史威登堡神学著作
出埃及记11:1-10
1.耶和华对摩西说,我再使一样灾殃临到法老和埃及,然后他必把你们从这里打发走。他打发一切去的时候,一定把你们从这里赶出去。
2.现在你要在百姓的耳中说话,叫他们男人向他的同伴,女人向她的同伴要金器银器。
3.耶和华叫百姓在埃及人眼里蒙恩,并且摩西这个人在埃及地,在法老的臣仆眼中和百姓眼中,极其伟大。
4.摩西说,耶和华这样说,约到半夜,我必出去,进入埃及中间。
5.凡在埃及地头生的,从坐宝座的法老的长子,直到磨坊后的婢女的长子,以及一切头生的牲畜,都必死。
6.埃及全地必有大哀号,从前没有这样的,后来也必不再有这样的。
7.至于所有以色列人,连狗也不向人,甚至牲畜摇舌,好叫你们知道耶和华是将埃及人和以色列分别出来。
8.你这一切臣仆都要下到我这里,向我俯伏下拜说,求你和所有在你脚下的百姓,都出去;然后我要出去。于是,摩西气忿忿地从法老面前出去。
9.耶和华对摩西说,法老必不听你们,使我的奇事在埃及地多起来。
10.摩西、亚伦在法老面前行了这一切奇事,耶和华使法老的心坚硬,不打发以色列人离开他的地。
概览
7763.本章在内义上论述了与仁分离之信的诅咒,由午夜杀死埃及的长子来表示;还论述了要被转到那些属于属灵教会的人那里的真理和良善的记忆知识,这些知识由以色列人向埃及人所要的银器和金器来表示。
7789.“说,求你和所有在你脚下的百姓,都出去”表祈求让他们离开那些处于从神来的真理之人,从最高的到最低的。这从“出去”、“百姓”和“在你脚下”的含义,以及“摩西”的代表清楚可知:“出去”是指离开;“摩西”,即此处的“你”,是指神的真理;“百姓”是指那些处于从神来的真理之人,因为以色列人,即此处的“百姓”代表那些属于属教会的人,也就是那些处于良善之真理和真理之良善的人,在此代表那些处于从神来的真理之人,因为经上说“在你脚下的百姓”,“摩西”代表神的真理;“在你脚下”是指那些占据较低地位或在下面的人,因而是指那些处于从属地位的人。“脚”表示属世事物,故表示较为低级的事物,因为自然界在灵界之下,“脚”表示属世事物(参看2162, 3761, 3986, 4280, 4938-4952节)。这一切解释了为何经上说“在你脚下在的百姓”。但他们也表示从最高的到最低的,“摩西”是指最高的,因为他代表神之真理,“在他脚下的百姓”代表每一个处于从神来的真理之人。
目录章节
目录章节
目录章节