史威登堡神学著作
7829.出埃及记12:3-6.你们吩咐以色列全会众说,本月初十,各人要按着父家取羔羊,一家一只羔羊。若是一家的人太少,吃不了一只羔羊,就叫他和他家隔壁的邻舍按着灵魂的数目共取一只;你们要按各人所吃的饭量来计算羔羊。要无残疾的羔羊、一只公的,就是一岁的儿子要给你们,你们要从羔羊或母山羊里取。你们要留到本月十四日,在两个傍晚之间,以色列聚集的全会众要把羔羊宰了。
“你们吩咐以色列全会众说”表流注连同给予凡属于属灵教会之人的指示。“本月初十”表内层启动的状态。“各人要取羔羊”表在纯真方面。“按着父家,一家一只羔羊”表按着各人良善的具体种类。“若是一家的人太少,吃不了一只羔羊”表如果良善的特定类型不足以满足纯真。“就叫他和他家隔壁的邻舍共取一只”表与最近的真理之良善结合。“按着灵魂的数目;你们要按各人所吃的饭量来计算羔羊”表按着吸收纯真所需的确切数量以良善之真理来填满良善,由此使得良善足以满足纯真。“要无残疾的羔羊”表没有瑕庇的纯真。“一只公的”表这是植根于仁之信的特征。“就是一岁的儿子要给你们”表一个完整的状态。“你们要从羔羊或母山羊里取”表纯真的内层和外层良善。“你们要留”表启动的时间和状态。“到本月十四日”表通向一个神圣的状态。“以色列聚集的全会众要把羔羊宰了”表为总体上凡属于属灵教会之人的享受而预备。“在两个傍晚之间”表最后的状态和最初的状态。
5550.“那便是你们使我白发苍苍”表因此这会是教会的最后阶段。这从“白发苍苍”的含义清楚可知,当论述的主题是教会时,“白发苍苍”是指教会的最后阶段。在以赛亚书,“发白”(gray hairs,即白发苍苍)也表示教会的最后阶段:
雅各家、以色列家一切余剩的要听我言,你们自从出母腹,就蒙我保抱;自从出母胎,便蒙我怀搋。直到你们年老,我仍这样;直到你们发白,我仍怀搋。(以赛亚书46:3-4)
“雅各家”表示外在教会;“以色列家”表示内在教会;“出母腹、母胎”表示自教会开始;“年老、发白”表示教会的最后阶段。诗篇:
他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。他们发白的时候仍结果子。(诗篇92:13-14)
“发白”表示在最后阶段时。
目录章节
目录章节
目录章节