史威登堡神学著作

属天的奥秘 #7976

7976.“和他们一

7976.“和他们一同上去”表加入之物。这从“和他们一同上去”的含义清楚可知,“和他们一同上去”当论及良善和真理时,是指它们加入了。因为对一个属灵人来说,非纯正的真理和良善的确从纯正的良善和真理那里被分离出去了,但没有被带走,而是加到周边,就是它们被抛弃的地方(参看7975节)。主在外邦人当中的教会也是这种情况,他们没有纯正的真理。在天堂,这些民族也加入到那些拥有纯正真理和良善的人当中。
  

属天的奥秘 #5400

5400.“雅各见”

5400.“雅各见”表构成信的事物。这从“见”的含义清楚可知,“见”是指构成信的事物(参看897, 2325, 2807, 3863, 3869, 4403-4421节)。因为从诸如属世界的那类事物那里抽象出来的属灵看见,无非是对真理的觉知,或对诸如构成信的那类事物的觉知。因此,“见”在内义上并没有其它含义。事实上,当属世界的事物被移除时,内义就会浮现出来;因为内义涉及属天堂的那类事物。
  使人能在天堂看见的天堂之光就是从主所得的神性真理,这神性真理在天使眼前显为光,而这光比世间正午之光还明亮上千倍;这光因含有生命在里头,故同时光照天使眼睛的视觉,也光照其理解力的视觉,赋予他们对真理的洞察力,而真理则受存在于他们里面的良善的量和质调控。由于本章在内义上论述那些构成信的事物,也就是教会所知的真理,故本章一开始就用了动词“见”,“见”表示构成信的事物。
  

目录章节

目录章节

目录章节