史威登堡神学著作
8097.“就回埃及去”表由此陷入与信之真理和良善完全对立的虚假。这从“埃及”的含义清楚可知,“埃及”是指与信之真理和良善对立的事物(参看6692, 7039, 7097, 7317, 7766, 7926节)。回到那个地方表示陷入虚假,这是显而易见的。
3193.创世记24:62,63.以撒刚从庇耳-拉海-莱回来;他原住在南地。向晚时分,以撒出来在田间默想,举目一看,看哪,有些骆驼正到来。“以撒刚从庇耳-拉海-莱回来”表示从神性真理本身而生的理性层的神性良善;“他原住在南地”表示因而处于神性之光;“以撒出来在田间默想”表示处于良善状态的理性心智;“向晚时分”表示相对于在它之下的事物;“举目一看”表示注意;“看哪,有些骆驼正到来”表示指向属世人中的总体记忆知识或事实。
目录章节