史威登堡神学著作
8097.“就回埃及去”表由此陷入与信之真理和良善完全对立的虚假。这从“埃及”的含义清楚可知,“埃及”是指与信之真理和良善对立的事物(参看6692, 7039, 7097, 7317, 7766, 7926节)。回到那个地方表示陷入虚假,这是显而易见的。
869.创世记8:8.他又从他那里放出一只鸽子,要看看水从土地面上减退没有。“鸽子”表示与要重生的人同住的信之真理和良善;“他从他那里放出一只鸽子,要看看”表示接受信之真理和良善的状态;“水减退没有”表示造成障碍的虚假;“土地面上”表示与该教会成员同住的事物;经上说“土地”,是因为这是人成为一个教会时的第一个状态或阶段。
目录章节