史威登堡神学著作
8314.“那时,以东的族长惊惶”表那些由于自我之爱而过着邪恶生活之人的类似感觉。这从“族长”的含义和“以东”的代表清楚可知:“族长”(经上或译首领)是指领袖,因而是指所有和每个人,如下文所述;“以东”是指那些出于自我之爱的邪恶抓住虚假,弃绝真理的人,在从人抽象出来的意义上是指接受虚假、弃绝真理的自我之爱的邪恶,因此“以东”也代表那些过着由这爱,即自我之爱所生的邪恶生活的人。至于“族长”这个词,它表示领袖;在从人抽象出来的意义上是指首要事物,因而是指所有和每个方面。因为当经上提到“族长(或首领)”这个词时,它暗含了在他们之下的每一个和一切人,如当经上提到“王”这个词时,它暗含了其王国的一切臣民;这个群体的名字是从他们当中最有权柄的人那里得来的。当圣言提到“族长”时,所表示的是总体事物,其它一切事物,或首要事物在这些总体事物之下,如“三级兵长” (8150, 8276节);这个词论及良善,在反面意义上论及邪恶。“首领”也表示总体事物,其它事物,或首要事物在这些总体事物之下(1482, 2089, 5044节),但这个词论及真理。
要知道,圣言中有些词属于属灵事物那一类,有些词属于属天事物那一类;也就是说,有些词用来表述诸如属于真理或信仰的那类事物,有些词用来表述诸如属于良善或爱的那类事物。还有些词论及这二者。知道这些事的人一看见或阅读圣言,尤其圣言的原文,就能知道就内义而言,哪里论述的是诸如属于真理的那类事物,哪里论述的是诸如属于良善的那类事物。“族长”和“首领”的情况是这样:“首领”(princes)表示首要事物,论及信之真理;而“族长”(chiefs)表示首要事物,论及爱之良善。就反面意义而言,“首领”论及信之虚假,“族长”论及爱之邪恶。
正因如此,那些在以东掌权的人称作“族长”(创世记36:15-21, 29, 30, 40-43)。原因在于,“以东”表示属天之爱的良善,在反面意义上表示自我之爱的邪恶。但在以实玛利的子孙当中,那些被授权管理其他人的人不是称作“族长”,而是称作首领(创世记25:16),因为“以实玛利”表示那些处于真理的人(3263, 3268, 4747节)。由于同样的原因,那些在以色列掌权的人也称作“首领”(民数记7:2, 10, 18, 24, 30, 36, 42, 48, 54节),因为“以实玛利”代表那些处于信之真理和良善的人。但那些在犹大掌权的人称作“族长”,因为“犹大”代表那些处于爱之良善的人,如在撒迦利亚书:
让他在犹大像族长。(撒迦利亚书9:7)
又:
犹大的族长必心里说,我要为自己使耶路撒冷的居民倚靠万军之耶和华他们的神;那日,我必使犹大的族长如火炉在木柴中。(撒迦利亚书12:5, 6)
3995.“从母山羊中挑出有斑的、有点的”表此后,有虚假和邪恶混杂在里面的一切真理之良善都将是“雅各”的。这从“点”、“斑”和“山羊”的含义清楚可知:“点”是指虚假;“斑”是指邪恶,如前所示(3993节);“母山羊”是指真理的良善,或信之仁(3519节)。这一切都将是“雅各”的,这一事实也由接下来的这句话,即“这些就算我的工价”来表示。
现简要讨论何谓真理的良善,或信之仁。当人正在重生时,表面上看,似乎信之真理占据优先地位,仁之良善是次要的;不过,一旦他重生了,那么很明显,仁之良善占据优先地位,信之真理则是次要的。前者是表象,后者是真相(参看3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3616, 3701节)。因为当人正在重生时,他通过自己所学到的真理行善,因为他通过真理学习何为良善。然而,行善的其实是在里面的良善,因为良善正从主通过内在途径,也就是通过灵魂的途径流入;而真理则通过外在途径,或通过感官,就是属于身体的感官途径流入。通过外在途径进入的真理被在里面并与之结合的良善所接纳,这种活动甚至一直持续到此人已经重生。然后就发生反转,真理通过良善进行。由此明显可知何为真理的良善,何为良善的真理。这也解释了为何如今这么多人声称仁之良善是信之果实;因为在重生之初,表面看上去的确是这样。这些人便从表象得出这个结论,别的什么都不知道,因为正在重生的人很少,并且除了已重生,也就是处于对良善的情感,或处于仁爱的人外,没有人能知道这一点。他能通过对良善的情感或仁爱清楚看出并觉察到这一点;然而,那些未重生的人甚至不知道何为对良善的情感,或仁爱;反而推理它,如同推理某种对他们来说很陌生或与他们无关的事物。因此,他们称仁为信之果实,而事实上,信是仁的产物。然而,对简单人来说,知道谁在先,谁在后并不那么重要,只要他们过着仁爱的生活即可;因为仁是信的生命。
此处“羊群中的羊”(member of the flock)不仅是指羔羊,还指绵羊、小山羊、母山羊、公绵羊和公山羊,尽管经上只提及羔羊和母山羊。经上唯独提及这些,是因为“羔羊”表示纯真,“母山羊”表示信之仁,这些是此处在内义上所论述的主题。这也是为何在原文,“点”是用一个也表示“羔羊”的词来表述(如以赛亚书 40:10, 11);而“斑”是用一个也表示“牧人”的词来表述(如列王纪下3:4;阿摩司书1:1)。
目录章节
目录章节
目录章节