史威登堡神学著作
854.“亚拉腊山”表示光。这从“山”和“亚拉腊”的含义清楚可知:“山”是指爱与仁之良善(795节);“亚拉腊”是指光,事实上是指重生之人的光。重生之人的新光,或第一缕光绝非来自关于信之真理的知识或认知,而是来自仁爱,因为信之真理就像光线,而爱或仁就像火焰。正在重生之人的光不是来自信之真理,而是来自仁爱。信之真理本身是仁爱发出的光线。所以很明显,“亚拉腊山”表示这种光。这是试探之后所感知到的第一缕光,它因是第一缕光,故是模糊的,被称为流明(译注:lumen,描述光通量的物理单位),而不是勒克斯(译注:lux,照度单位,是每平方米的流明数)。
42.要知道,灵人根本看不见世上的太阳,或来自它的任何光。这太阳的光对灵人和天使来说如同黑暗。灵人在世时曾见过这太阳,但只保留对它的概念,把它设想为一个暗斑,并且这暗斑在后面相当远的一段路程处,略高于头部那个层面。太阳系之内的星球照着相对于太阳的固定位置而显现。水星在后面,靠右一点;金星在左边,靠后一点;火星在左前方;木星也在左前方,只是距离更远;土星在正前方相当长的距离处;月球在左边相当高的位置;每颗行星的卫星都在它的左边。这就是灵人和天使所设想的这些星球的位置;灵人还在他们星球附近,但在它之外显现。然而,水星灵尤其不在一个固定方向或一段固定距离处显现;他们时而在前面,时而在左边,时而靠后一点。原因在于,他们被允许周游宇宙,以获取知识。
1533.在我的视觉被打开之前,我对出现在来世的无数事物所持的观念和其他人的差不多。我原以为来世没有光,也没有诸如来自光的那类事物,以及感官物体。这种想法源于学者们对非物质所抱有的一种错觉,他们将非物质广泛归于灵人及其生活中的一切,或说他们在谈论灵人及其生活中的一切时会反复强调非物质。这种错觉只能产生一种方式来设想非物质的东西,或属灵之物,即:它因是非物质的,故要么是某种过于模糊,以至于无法被头脑理解的东西,要么什么都不是。然而,事实却完全相反,因为除非灵人拥有器官,天使由器官物质构成,否则他们既不能说话,也不能看见或思考。
目录章节
目录章节
目录章节