史威登堡神学著作
8771.“为神圣的民族”表因此属灵的国度。这从“民族”和“神圣”的含义清楚可知:“民族”是指那些处于良善的人(参看1259, 1260, 1416, 1849, 6005节);“神圣”论及源于良善的真理(6788, 7499, 8127e, 8302, 8330节),因此,“神圣的民族”是指真理所源于的良善。“祭司国度”和“神圣民族”这两个词都表示属灵国度,但它们之间有一个区别。“祭司国度”表示那些处于来自真理的良善之人,而“神圣民族”则表示那些处于良善,并由此处于真理的人。那些处于来自真理的良善之人通过真理仰望主;而那些处于良善并由此处于真理的人则在主里面,并从主来看真理。这两种状态在那些正在重生的人那里一个接一个地到来,而属灵国度就在这些人里面,也就是说,主将天堂的生命植入他们。他们通过真理被引入良善,从而被引入天堂,因为天堂就是良善;当他们在天堂时,便看见在天堂并来自天堂的真理
9126.“并被打死”表如果在这种情况下对它造成了如此大的伤害,以致它被消灭了。这从“被打”和“死”的含义清楚可知:“被打”当论及真理或良善时,是指受伤或遭受伤害(参看9034, 9058节);“死”是指被消灭。此处之所以指真理或良善,是因为“贼”或“偷来的东西”表示被夺走的东西,因而表示良善和真理,正如下面第3节经文所述:“他所偷来的,无论是牛、是驴、是羊群中的一只,若确实发现在他手中仍然活着”;“牛、驴、羊群中的一只”表示良善和真理的外层和内层;它们被称为“偷来的东西”,是因为它们是在贼的手里被发现的。这同样适用于“银子”和“器皿”(22:6),因为它们也表示内层和外层真理。“贼”和“偷来的东西”具有同样的含义,因为在从人抽象出来的意义上,“贼”就是偷来的东西,也就是被夺走的真理或良善(参看刚才9125节)。
目录章节
目录章节
目录章节