史威登堡神学著作
879.创世记8:10, 11.他又等了七天,再把鸽子从方舟放出去。到了晚上,鸽子回到他那里;看哪,嘴里叼着一片啄下来的橄榄叶。挪亚就知道水从地上减退了。
“他又等了七天”表示重生的第二个状态的开始;“七天”表示神圣之物,因为现在论述的是仁爱;“再把鸽子从方舟放出去”表示接受信之良善和真理的状态;“到了晚上,鸽子回到他那里”表示它们开始一点一点地出现,“到了晚上”意思类似于清晨前的曙色朦胧;“看哪,嘴里叼着一片啄下来的橄榄叶”表示少量信之真理,“叶”表示真理,“橄榄”表示仁之良善,“啄下来”表示信之真理源于那仁爱,“嘴里”表示它变得可见;“挪亚就知道水从地上减退了”表示这一切之所以如此,是因为现在造成阻碍的虚假比以前少了。
2463.“他住在一个洞里”表示虚假的良善,这从“洞”的含义清楚可知。洞是山里的一种住处,不过是一种昏暗的住处。一切住处,无论是什么样的,如房子,都表示良善(2231, 2233节);但良善的性质类似于住处的类型;此处“洞”因是一种昏暗的住处而表示一种昏暗的良善,或虚假的良善。圣言经常提到“山洞”,它们在内义上就具有这种含义,如在以赛亚书(2:19; 32:14)。它们在历史书也具有同样的含义,如当以利亚从耶洗别那里逃脱时,他进了何烈山的一个洞,在那里过夜,耶和华的话临到了他,耶和华对他说,出来站在耶和华面前的山上;他就用外衣蒙上脸,出来站在洞口(列王纪上19:9, 13)。此处“洞”在内义上表示一种模糊的良善,就是存在于试探期间的那种。他因不能承受神性而用外衣蒙上脸。类似例子也出现在历史书的其它地方,如以色列人因米甸人为自己在山中挖洞(士师记6:2);也因非利士人而藏在山洞(撒母耳记上13:6)。这些历史细节和此处摩西五经中的一样:它们在内义上都表示某种不同的东西。
目录章节
目录章节
目录章节