史威登堡神学著作
914.创世记8:18, 19.于是,挪亚出来了,他的儿子、妻子和儿媳都与他一起出来了。一切野兽,一切爬行物,一切飞鸟,和爬在地上的一切,各从自己的族类,都出了方舟。
“挪亚出来了”表示事就这样成了;“挪亚和他的儿子”表示古教会成员;“与他一起的妻子和儿媳”表示教会本身。“一切野兽、一切爬行物”表示他的良善:“野兽”表示内在人的良善,“爬行物”表示外在人的良善;“一切飞鸟,和爬在地上的一切”表示真理:“飞鸟”表示内在人的真理,“爬在地上的一切”表示外在人的真理;“各从自己的族类”表示成双成对;“都出了方舟”和前面一样,表示事就这样成了,同时表示一种自由的状态。
4993.“他把所有的都交在我手里”表一切事物都服从它的权柄和掌控。这从前面所述(4978节)清楚可知,那里有相似的话。不同之处在于,那里所论述的主题是属世层里面的属灵层的属天层所经历的第二个状态;因为那时,属世良善将自己应用于真理,并将这真理变成它自己的(4976, 4977节)。在此状态下,良善实际掌权,而真理表面上掌权;这就是为何那里的话表示属于那良善的一切事物似乎都服从它的权柄和掌控。然而,由于此处论述的主题是属灵层的属天层所经历的第三个状态;此时,存在于属世层里面的那良善已变得属灵。由于在这种状态下,属灵的属世良善不将任何事物变成自己的,所以现在所用的这些话表示一切都服从属灵层的属天层的权柄和掌控。
目录章节
目录章节
目录章节