史威登堡神学著作
914.创世记8:18, 19.于是,挪亚出来了,他的儿子、妻子和儿媳都与他一起出来了。一切野兽,一切爬行物,一切飞鸟,和爬在地上的一切,各从自己的族类,都出了方舟。
“挪亚出来了”表示事就这样成了;“挪亚和他的儿子”表示古教会成员;“与他一起的妻子和儿媳”表示教会本身。“一切野兽、一切爬行物”表示他的良善:“野兽”表示内在人的良善,“爬行物”表示外在人的良善;“一切飞鸟,和爬在地上的一切”表示真理:“飞鸟”表示内在人的真理,“爬在地上的一切”表示外在人的真理;“各从自己的族类”表示成双成对;“都出了方舟”和前面一样,表示事就这样成了,同时表示一种自由的状态。
5912.“你和你的儿子、儿子的儿子”表属灵良善和从它衍生的一切事物,以及从这些事物衍生的一切事物。这从以色列的代表,以及他的“儿子”和“儿子的儿子”的含义清楚可知:以色列,即此处的“你”是指属灵良善,如前所述(5906节);他的“儿子”是指从该良善衍生之物,也就是由他的“儿子们”所代表的属世层中的真理;“儿子的儿子”是指从这些事物衍生的事物,即再次生出和衍生的真理。因为当良善占据首位并掌权时,它便不断产生真理。它在自己周围,也在每个真理周围使它们增多,并使每个真理都像一颗小星星,中间的闪着亮光。这良善不仅使自己周围的真理增多,还通过连续衍生从这些真理进一步产生真理,也就是“儿子的儿子”,或孙子,以及他们之后的等等。约瑟若不通过他的父亲就无法邀请他的弟兄们到他这里来,因为他说,他的父亲和他的儿子、儿子的儿子要一起来。原因在于,内在属天层与属世层中的真理若不通过居间层就没有结合。
目录章节
目录章节
目录章节