史威登堡神学著作

属天的奥秘 #914

914.创世记8:1

914.创世记8:18, 19.于是,挪亚出来了,他的儿子、妻子和儿媳都与他一起出来了。一切野兽,一切爬行物,一切飞鸟,和爬在地上的一切,各从自己的族类,都出了方舟。
“挪亚出来了”表示事就这样成了;“挪亚和他的儿子”表示古教会成员;“与他一起的妻子和儿媳”表示教会本身。“一切野兽、一切爬行物”表示他的良善:“野兽”表示内在人的良善,“爬行物”表示外在人的良善;“一切飞鸟,和爬在地上的一切”表示真理:“飞鸟”表示内在人的真理,“爬在地上的一切”表示外在人的真理;“各从自己的族类”表示成双成对;“都出了方舟”和前面一样,表示事就这样成了,同时表示一种自由的状态。

属天的奥秘 #742

742.“儿子”表示

742.“儿子”表示真理,“妻子”表示良善,“儿媳”表示与良善结合的真理。这在前一章(6:18,668节)已经解释了,那里也出现了这几个词。真理和良善(尽管在此被称为“儿子”和“妻子”)由那些存在于被称为“挪亚”的那种人里面的事物来表示,他通过这些事物得到保护。这是圣言的上古风格,它虽以历史的形式连贯起来,却包含天上的奥秘。

目录章节

目录章节

目录章节