史威登堡神学著作
9176.“物主没有与它同在”表如果这真理的良善没有与总体良善一起存在。这从“物主”和“没有与它同在”的含义清楚可知:“物主”是指良善(参看9167节);“没有与它同在”是指没有与总体良善一起存在。此处的情形从前面关于良善中的真理的说明(9154节)可以看出来,即:总体上的一切真理都是在它们的良善之下被排列成秩序。但此处论述的主题是“借来”的真理,也就是从别人那里所获得的真理(9174节)。这些真理要么伴随自己的良善,要么没有伴随。伴随自己良善的真理是当一个人听闻时,激发他情感的真理;而没有伴随自己良善的真理则不会激发他的情感。与物主同在时的那些或折伤或死的借来事物表示伴随自己良善的真理。而没有与物主同在时的那些或折伤或死的借来事物则表示没有伴随自己良善的真理。这后一种真理的确能被描述出来,但只有那些住在来自主的天堂之光中的人才能明白。仅凭这个世界的光,也就是属世之光看见的其他所有人会发现这些事无法理解,因为就天上的事物而言,这些人处在幽暗之中。他们若觉得自己真的理解了它们,那么就是在幻觉和物质概念的帮助下来理解的;而幻觉和物质概念只会造成模糊,使事物笼罩在阴影中,而不是照亮它们。只要知道所论述的主题是与自己的良善结合或未结合的真理就足够了。未结合的真是是从别人那里学来,只进入记忆,并作为记忆知识留在那里,在那些以一种总体形式在良善之下被有序排列的真理当中感知不到的真理。由此在某种程度上可以得知天使的智慧在于什么样的事物;因为天使不仅明白它们的性质,同时也明白关于它们的无数细节。因此,他们所明白的事物,世人甚至不知道它们存在,更不用说了解了。天使住在天堂之光中,而天堂之光含有无数事物在自己里面,因为天堂之光是从主发出的神性真理。
33.后来,我给他们看了各种鸟的图片,既有大的也有小的,都是我们地球上所见的那种。因为在来世,这类事物能栩栩如生地呈现出来。一看到所展现的这些鸟,他们一开始想改变它们,但后来却以它们为乐,感到满意。这是因为鸟表示事物,一种他们凭着那时所感受到的流注而觉察到的事物的知识。所以他们不再使之变形以避免把它们带入记忆。再后来,我被允许在他们面前展现一个最漂亮的花园,里面挂满灯台和灯笼。于是,他们停顿下来,并将注意力集中起来,因为灯台和灯笼表示因良善而发光的真理。这清楚表明,他们能集中注意力观察物质事物,只要这些事物在属灵意义上的含义同时被暗示出来。事实上,属灵意义所传达的事物并非完全抽象,因为属灵意义要由这些物体来代表。鸟表示理性、聪明、思维、观念和认知的事物(AC 40, 745, 776, 778, 866, 988, 993, 5149, 7441)。这些照鸟的属和种而各不相同(AC 3219)。灯台和灯笼表示因良善而发光的真理(AC 4638, 9548, 9783)。
9781.“纯净的,捣成的”表由此而来的纯正和清晰。这从“清的”和“捣成的”的含义清楚可知:“纯净的”当论及“油”所表示的良善时,是指纯正,因为良善越是属天堂的,因而越纯正,就越纯净;“捣成的”当论及“油”所表示的良善时,是指清晰。当良善变成真理时,就说它是清晰的;因为良善通过真理显现。事实上,真理是良善的外在形式,良善若不在这个形式里面,就无法在光中被看到。因此,良善所呈现的形式越完美,就显得越清晰。因为良善本身如此清晰地从这个形式中闪耀出来,以致它既打动其他人的理解力,同时也打动他们的意愿。适用于良善和真理的,也适用于人的意愿和理解力,因为意愿专门用来接受良善,理解力专门用来接受真理。意愿若不通过理解力,就无法显现在光中,因为理解力作为意愿的外在形式而服务意愿,并将它清晰地呈现出来。当一个事物接受外在形式时,它就能被分成各个部分;当分析表明这些部分如何联结在一起时,它们之间的各种关系和联系就能确定。良善以这种方式呈现在理解力中,并变得清晰。当良善在理解力中变得清晰时,它就是该良善的真理。这解释了为何油必须被捣成,乳香也是;论到乳香,经上说它必是纯净的,其中一点捣得极细,才能当作香来烧(出埃及记30:34-36)。
“磨碎”也表示类似“捣碎”所表之物的某种东西,这从“小麦”和“细面”的含义清楚可知;“小麦”表示良善,“细面”表示那良善的真理。正如被捣碎或磨碎的东西在正面意义上表示变得清晰的良善,被捣碎或磨碎的东西在反面意义上则表示变得清晰的邪恶。摩西捣碎金牛犊,把它磨得很细,使它细如灰尘,撒在从山上流下来的溪流中(申命记9:21; 参看9391节)就表示这一点。
目录章节
目录章节
目录章节