史威登堡神学著作
9208.出埃及记22:24-26.你若借银钱给我的人民,给与你同住的贫穷人,对他不可像放债的,不可向他取利息。你若真拿同伴的衣服作抵押,必在日落以先还给他;因为这是他唯一的遮盖物,是他遮皮肤的衣服,使他可以在里头睡觉;将来他向我呼求,我就垂听,因为我是仁慈的。
“你若借银钱给我的人民,给与你同住的贫穷人”表教导那些不知道真理,却渴望学习的人。“对他不可像放债的”表必须出于仁爱而如此行。“不可向他取利息”表决不可为了从中谋利而如此行。“你若真拿同伴的衣服作抵押”表如果记忆真理被感官印象产生的幻觉驱散。“必在日落以先还给他”表必须在外在之爱的快乐所诱发的一种阴影状态到来之前恢复它。“因为这是他唯一的遮盖物”表因为感官印象在内层事物之下的一个层面上。“是他遮皮肤的衣服”表它们也覆盖外层事物。“使他可以在里头睡觉”表停靠在它们上面。“将来他向我呼求”表向主祈求。“我就垂听”表帮助。“因为我是仁慈的”表这种帮助完全来自祂,是出于怜悯。
594.“连人带走兽,并爬行物”表示凡属意愿之物,都会消灭他。这从“人”、“走兽”和“爬行物”的含义清楚可知。人唯独凭意愿和理解力而为人,正是它们使人有别于动物。在所有其它方面,人都与动物极其相似。对那些时代的人来说,对良善的一切意愿和对真理的一切理解都灭亡了。疯狂的欲望取代了对良善的意愿,疯狂的幻想取代了对真理的理解,这些幻想和欲望混在一起。因此,他们以这种方式可以说摧毁了自己的余剩之后,只能灭亡。凡意愿之物都被称为“走兽和爬行物”,这一点从前面(44-46, 246节)关于走兽和爬行物的说明清楚可知。然而,由于此处论述的是这种人,所以“走兽”表示邪恶的情感,也就是恶欲,而非良善的情感;“爬行物”表示肉体和感官的快乐。走兽和爬行物表示这类事物,这一点无需从圣言进一步证实,因为前面论述了它们(参看45, 46, 142, 143节)。
目录章节
目录章节
目录章节