史威登堡神学著作
9413.出埃及记24:12-15.耶和华对摩西说,你上山到我这里来,就在那里;我要将石版并我为教导百姓所写的律法和诫命赐给你。摩西和他的帮手约书亚起来;摩西就上了神的山。摩西对长老说,你们坐在这里等我们,直到我们再回到你们这里;看哪,亚伦、户珥与你们同在;凡有话的,都可以就近他们去。摩西上山,有云彩把山遮盖。
“耶和华对摩西说”表主对那些局限于外在意义之人的教导。“你上山到我这里来,就在那里”表主通过一个媒介与他们同在。“我要将石版赐给你”表律法书,或整体上的圣言。“并律法和诫命”表真理,无论总体还是具体。“我为教导百姓所写的”表为纪念,为教导。“摩西和他的帮手约书亚起来”表圣言和它的代表。“摩西就上了神的山”表朝天堂的方向。“摩西对长老说”表那些唯独局限于外在意义的人。“你们坐在这里等我们”表他们将留在这层意义中。“直到我们再回到你们这里”表直到有一个答复为止。“看哪,亚伦、户珥与你们同在”表真理的教义来源于圣言的外在意义。“凡有话的,都可以就近他们去”表通过这些教义,虚假将被除去。“摩西上山”表上天堂。“有云彩把山遮盖”表圣言的外在事物。
6401.“使骑马的向后坠落”表一种远离(真理)。这从“向后坠落”和“骑马的”的含义清楚可知:“向后坠落”是指远离,即远离真理;“骑马的”是指那些陷入从最低级的属世层那里所获得的谬念之人。“马”表示这些谬念(参看6400节);因此,“骑马的”表示那些陷入这些谬念的人。此中含义是何性质,可参看刚才的讨论。由于“但”表示教会中那些诸如刚才(6400节)所描述的那种人,他们因此在主国度的最低级部分,故“但”也表示那些从谬念当中孵化虚假,并散布它们的人。在耶利米书,这些人的虚假也被称为“马”,他们对真理和良善的推理被称为“蛇”:
从但那里听见他的马喷鼻气;他的壮马发嘶声,全地就都震动;因为他们来吞灭这地和其上所有的,吞灭这城与其中的居民。因为看哪!我必打发蛇、毒蛇到你们中间,是不服法术的,必咬你们。(耶利米书8:16-17)
目录章节
目录章节
目录章节