史威登堡神学著作
9866.“第一行”表在那里作为一体存在的三合一。这从“行”的含义清楚可知。“行”是指一个三合一,因为三块石头构成它,“三”表示从开始到结束的完整之物(参看2788, 4495, 7715, 9198, 9488节)。之所以说它们作为一体存在,是因为当按次序在最低层并排共存时,由这三者所产生的同步次序就对应于产生它们在最低层的共存并维持它的存在的连续次序(9825节)。正因如此,三层天堂在最后和最低层构成一体,这同样适用于每层天堂。这来源于神自己,祂里面有一个三位一体,即:神性本身、神性人身和神性发出;它们构成一体。构成一体的这神性三位一体就是主。由此可见为何每行都有三块石头,每行都表示作为一体存在的一个三合一。有四行的原因是,天上有两个国度,即属天国度和属灵国度,每个国度都有一个内在和一个外在。胸牌右边的那两行代表属天国度的内在和外在;胸牌左边的那两行代表属灵国度的内在和外在;因为胸牌是双层、四方的。
3226.人拥有卓越的官能,尽管他没有意识到这一点;当从肉体中被释放出来进入来世时,他就把这些官能带到来世。其中一个官能是,他能感知到出现在来世的事物表示什么。另一个官能是,他能凭其心智的感官在一瞬间充分表达他在世时花数小时都无法表达的东西。他通过利用从天堂之光的物体中所获得的观念而做到这一点;这些观念通过添加与正在谈论的主题相匹配的代表性的视觉形像而得到强化,可以说装上了翅膀。这些形像是这样,它们无法描述。由于每个人死后都进入这些官能,并且在来世无需接受关于它们的教导,所以显而易见,每个人都拥有它们;也就是说,活在肉身时,这些官能就在他里面,尽管他没有意识到这一点。
原因在于,每个人都有一个经由天堂从主而来的持续不断的流注。这流注是属灵和属天事物的流注;属灵和属天事物降至他的属世事物或观念,并在那里以代表的方式显现。在天堂,天使们不思想任何东西,只思想主国度的属天和属灵事物;但在世上,世人几乎不思想任何东西,只思想属于他们所生活的国度并与他们心心念念的生活必需品有关的肉体和属世事物。由于流入世人的属灵和属天事物以代表的方式在他的属世事物或观念中显现,所以它们保持植入或嫁接的状态,并且当一个人脱去肉体,把世界抛在身后时,他便在它们里面。
目录章节
目录章节
目录章节