史威登堡神学著作
106.一言以蔽之,存在于自然界中的一切事物,从最小的到最大的,都是对应。它们之所以是对应,是因为自然界及其所属一切事物都凭灵界存在并持续存在;而这两个世界都凭神性存在。之所以还说它们持续存在,是因为一切事物都凭它所源出之物持续存在,而持续存在就是不断存在;还因为没有一个事物凭自己存在,而是凭某个先于它自己的事物,因而凭首先者存在。因此,若脱离那首先者,它必完全灭亡并消失。
注:尘世及其三个国度中的一切事物都对应于天堂中的属天事物,也就是说,自然界中的事物都对应于灵界中的事物(1632, 1881, 2758, 2890-2893(?), 2987-3003, 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5426, 5377, 5428, 5477, 9280节)。自然界凭对应与灵界联结(8615节)。因此,整个自然界就是代表主国度的一个舞台(2758, 2999, 3000, 3483, 4938, 4939, 8848, 9280节)。
10468.“摩西对亚伦说”表对于这种外在,来自内在的觉察。这从“说”的含义,以及“摩西”和“亚伦”的代表清楚可知:“说”是指觉察(参看10290节提到的地方);“摩西”是指圣言(9372节),在此指圣言的内在;“亚伦”是指圣言、教会和敬拜的外在(10397节)。“摩西”在此之所以表示内在,是因为他向亚伦说话,而亚伦代表外在。无论你说圣言的内在和外在,还是简单地说内在和外在,在此都是一回事。因为圣言是神性真理,一个人所拥有的觉察,以及此处对与以色列民族同在的这种外在的觉察,无论其敬拜上的外在,还是属于教会的一切和属于圣言的一切上的外在,就来源于神性真理。要知道,对于外在的一切觉察都来自内在,因为存在于一个外在层面上的东西可从内在被看见,但不能从它们所存在的那个外在层面被看见,存在于内在层面上的东西从那里更无法被看见。这解释了为何那些兴趣在于外在事物,不在于内在事物的人不承认内在事物,因为他们无法用身体感官来辨别并看到它们;也解释了为何一些人否认这些事物,以及与它们一起的天上神性事物的存在,
9280.“使牛、驴可以歇息”表外在良善和真理同时所享受的和平与安宁。这从“歇息”、“牛”和“驴”的含义清楚可知:“歇息”当论及第七日或安息日时,是指和平与安宁,如刚才所述(9279节);“牛”是指外在良善,“驴”是指外在真理(2781, 9134, 9255节)。牲畜表示诸如人类与它们共有的那类情感和倾向(参看45-46, 142, 143, 246, 714, 715, 776, 2179-2781, 3218, 3519, 5198, 5913, 8937, 9090, 9135节)。牲畜照其灵义而用于祭祀(参看1823, 2180, 2805, 2807, 2830, 3519节)。存在于自然界三个王国度中的一切事物都是主国度的属灵和属天事物的代表(参看1632, 1881, 2758, 2987-3003, 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4939, 5116, 5427, 5428, 5477, 8211节)。一切事物都有对应关系(参看2987-3003, 3213-3226, 3337-3352, 3472-3485, 3624-3649, 3745-3750, 3883-3896, 4039-4055, 4218-4228, 4318-4331, 4403-4420, 4523-4533, 4622-4634, 4652-4660, 4791-4806, 4931-4952, 5050-5062, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727, 8615节)。
这些参考章节汇集在一起能表明,不仅所有牲畜,而且世上的所有事物都对应于属灵和属天事物,并照它们的对应关系而代表并表示这些事物,在至高意义上则代表并表示主的神性事物;由此可以看出被称为代表性教会的古教会是何性质,即:他们的一切神圣仪式皆代表主及其国度的事物,因而代表对祂的爱与信的事物;天堂通过这些事物与教会成员结合;因为内在事物出现在天堂。主的圣言也是为这个目的而被赐予的,因为其中的每一个细节,直至一点一划,都有一个对应关系和灵义。因此,天堂唯独通过圣言与人类联系在一起。
如今没有人知道情况就是这样。因此,当属世人阅读圣言,试图找出神性藏在圣言的何处,却由于它极其普通的风格而在文字上找不到时,他首先开始轻视它,然后否认它是神所口述,并通过天堂被送到人类这里的。属世人不知道,圣言凭它的灵义而为神性,而这灵义在文字上是看不见的,然而却仍存在于文字中;他也不知道,当某个世人虔诚地阅读圣言时,这灵义就出现在天堂;灵义论述的主题是主和祂的国度。正是这些神性事物使得圣言成为神性,从主经由天堂而来的圣洁通过它们流入,甚至流入字义和文字本身。但是,只要一个人不知道可为属灵之物,他就不可能知道何为灵义,因而不知道何为对应。而且,只要一个人爱世界胜过天堂,爱自己胜过主,他就不想知道并明白这些事。然而,古时的一切聪明,以及天使的智慧皆来自这个源头;或说它们是古人当中的一切聪明的源头,也是天使当中的智慧的源头。许多占卜者在圣言中辛辛苦苦、徒劳追踪的神秘奥妙,唯独藏在这些事物,也就是它的灵义中。
目录章节
目录章节
目录章节