史威登堡神学著作

天堂与地狱 #106

106.一言以蔽之,

106.一言以蔽之,存在于自然界中的一切事物,从最小的到最大的,都是对应。它们之所以是对应,是因为自然界及其所属一切事物都凭灵界存在并持续存在;而这两个世界都凭神性存在。之所以还说它们持续存在,是因为一切事物都凭它所源出之物持续存在,而持续存在就是不断存在;还因为没有一个事物凭自己存在,而是凭某个先于它自己的事物,因而凭首先者存在。因此,若脱离那首先者,它必完全灭亡并消失。

注:尘世及其三个国度中的一切事物都对应于天堂中的属天事物,也就是说,自然界中的事物都对应于灵界中的事物(1632, 1881, 2758, 2890-2893(?), 2987-3003, 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5426, 5377, 5428, 5477, 9280节)。自然界凭对应与灵界联结(8615节)。因此,整个自然界就是代表主国度的一个舞台(2758, 2999, 3000, 3483, 4938, 4939, 8848, 9280节)。

天堂与地狱 #46

46.再者,所有处于

46.再者,所有处于相似良善的人,即便以前从未谋面,也能认识彼此,就像世人认识自己的亲朋好友。这是因为,来世只有属灵的亲属、血缘和友谊关系,因而只有诸如源于爱与信的那类关系。有时我被恩准看到这种关系,当时我在灵里,因而从肉体退出,与天使相伴。然后,我发现其中有些天使在我看来,似乎从小就认识;而有些天使似乎根本不认识。似乎从小就认识的天使都处于与我灵的状态相似的状态,而似乎不认识的天使则处于不同的状态。

注:在天堂,一切亲密、关系和联系,以及血缘关系都来自良善,并取决于它的一致和不同(685, 917, 1394, 2739, 3612, 3815, 4121节)。

目录章节

目录章节

目录章节