史威登堡神学著作
108.世上的一切事物皆凭神性存在,并披上诸如自然界中能使它们在那里存在并发挥某种功用,因而相对应的那类事物;这一点从可见于动物界和植物界的各种现象明显看出来。人若深入思考,就会发现动物界和植物界中的事物来自天堂。我们可从无数事例中提及少数现象加以说明;先说说动物界中的某些现象。许多人已经意识到有什么样的知识可以说被植入每个动物。蜜蜂知道如何从花朵采集蜂蜜,用蜂蜡筑巢,以储存蜂蜜,从而为自己和自己的蜂巢,甚至为将要到来的冬天预备食物。为了生育新一代,它们的蜂王产卵,其余的则精心照料并覆佑它们。整个蜂巢生活在一种所有蜜蜂凭本能都知道的政府形式之下。它们保存工蜂,逐出雄蜂,剥去它们的翅膀;此外还有其它为了它们的功用而从天堂被植入它们的奇迹。蜂蜡为人类提供蜡烛,蜂蜜则提供甜蜜的食物。
还有可见于毛虫,就是动物界最不起眼的生物中的奇迹!它们知道如何从树叶的汁液获取适合自己的食物,后来到了指定时间就“作茧自缚”,如同进入子宫,从而孵化自己种类的后代。有的先变成若虫和蛹,并吐丝缠绕自己;这种产痛结束后,它们便披着新的身体出来,并带有翅膀,以便它们能在空中如在自己的天堂那样展翅飞翔,并庆祝婚姻、产卵,为自己繁衍后代。
除了这些具体例子外,总的来说,凡在空中飞的一切生物都知道滋养它们的合适食物,不仅知道这食物是什么,还知道在哪里找到它。它们知道如何为自己筑巢,并且各个种类筑巢的方式都与众不同;知道如何在巢中下蛋,坐在上面孵化它们的幼雏,并喂养它们,等它们独立后,就把它们赶出家门。它们还知道必须逃避的天敌和可以结交的朋友,并且这种知识从小就有;更不用说鸡蛋本身中的奇迹了,因为鸡蛋里面早已依次预备好形成并滋养小鸡的一切事物了;此外还有其它无数现象。
凡出于理性智慧思考的人,谁会说这些本能不是来自灵界,而是来自任何其它源头?而自然界通过用一个身体包裹来自灵界之物,或将原因中的属灵之物呈现在结果中而服务于灵界。地上的走兽和空中的飞鸟生来就进入这一切知识,而远比它们优越的人却不然。原因在于,动物处于它们生命的秩序,并且不能毁坏来自灵界而在它们里面的东西,因为它们没有理性官能。另一方面,人的思维来自灵界,他因过着得到其理性官能支持的违背秩序的生活而败坏了来自灵界而在他里面的东西,所以他必须生在纯粹的无知中,然后通过神性手段被带回天堂的秩序。
3223.有两种光照耀世人,即:世界之光和天堂之光。世界之光来自太阳,而天堂之光来自主。世界之光是为属世人或外在人,因而是为存在于属世人中的事物而设的。这些事物虽看似不属这光,但仍属于它,因为属世人若不通过诸如存在并显现于太阳界的那类事物,因而通过这世界的光明和阴影所赋予它的某种可见形式,就不能理解任何事物。一切时空概念也都属于世界之光;这些概念在属世人中扮演如此重要的角色,以至于若没有它们,他就不能思考。但天堂之光是为属灵人或内在人而设的。人的内层心智含有被称为非物质的直觉思维或概念在里面,它就住在这光中。人没有意识到这一点,尽管他称自己的智力为视觉,并将光归于它。他之所以没有意识到这一点,是因为只要沉浸于世俗和肉体事物,他就只感知到诸如属于世界之光的那类事物,却感知不到诸如属于天堂之光的那类事物。天堂之光唯独来自主,整个天堂都沐浴在这光中。
这光(即天堂之光)比世界之光无限完美得多。在世界之光中构成一条光线的事物在天堂之光中构成无数条光线。天堂之光含有聪明和智慧在里面。这光就是那流入外在人或属世人中的世界之光,并使他以其感官感知物体的。除非天堂之光流入,否则人不会有任何感知,因为属于世界之光的事物从这光获得自己的生命。当外在人或属世人与内在人或属灵人构成一体时,也就是当外在人顺从或服务于内在人时,一种对应关系就存在于这两种光之间,也就是存在于属于天堂之光的事物和属于世界之光的事物之间。在这种情况下,出现在世界之光中的事物就是出现在天堂之光中的那类事物的代表。
目录章节
目录章节
目录章节