史威登堡神学著作

天堂与地狱 #111

111.植物界的事物

111.植物界的事物也有类似的对应关系。总的来说,花园对应于天堂的聪明和智慧;因此,天堂被称为“神的园”和“伊甸园”,人们称其为“天上的乐园”。树木照其种类与对良善和真理的感知和认知相对应,这些感知和认知产生聪明和智慧。因此,拥有对应知识的古人在树林中举行神圣敬拜。出于同样的原因,树在圣言中经常被提及,如葡萄树、橄榄树、香柏树等等;教会和人被比作它们,他们所行的善事被比作果实。此外,从树上,尤其从田间谷物所得的食物,与对良善和真理的情感相对应,因为这些情感滋养属灵生命,正如地上的食物滋养属世生命。因此,一般来说,饼与对一切良善的情感相对应,因为它尤其是维持生命的食物,还因为饼代表所有食物。事实上,正是由于这种对应,主自称生命的粮或饼;饼在犹太教会有神圣的功用,因为它们被摆在会幕的桌子上,称作陈设饼。通过祭物和燔祭来举行的一切神性敬拜也被称为饼。另外,由于这种对应关系,在基督教会,最神圣的敬拜行为就是提供饼和酒的圣餐。从这几个例子可以看出对应的性质。

注:“园子”和“乐园或伊甸园”出于对应而表示聪明和智慧(100, 108节);从经历可得知(3220节)。在圣言中,拥有一种对应关系的一切事物都具有同样的含义(2896, 2987, 2989, 2990, 2991, 3002, 3225节)。“树”表示感知和认知(103, 2163, 2682, 2722, 2972, 7692节)。因此,古人在林子里的树底下根据它们的对应举行神性敬拜(2722, 4552节)。天堂的流注进入植物界的成员,如进入树木和植物(3648节)。“食物”出于对应而表示诸如滋养属灵生命的那类事物(3114, 4459, 4792, 4976, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 5576, 5582, 5588, 5655, 5915, 6277, 8562, 9003节)。“饼”表示滋养人的属灵生命的一切良善(2165, 2177, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 9323, 9545, 10686节)。摆在会幕桌子上的饼具有同样的含义(3478, 9545节)。一般来说,祭物被称为饼(2165节)。因此,饼包含一切食物(2165节)。所以,它表示一切属天和属灵的食物(276, 680, 2165, 2177, 3478, 6118, 8410节)。

属天的奥秘 #4923

4923.“说,这是

4923.“说,这是先出来的”表它具有优先权。这从“先出来”或头生的含义清楚可知,“先出来”或头生是指优先和优越(3325节)。此处和本章剩下的篇幅所论述的主题是长子名分。人若不知道圣言的内义,会以为只是论述长子名分,因而根据律法长子所拥有的优先权。但是,人若对内义有所了解,就足以清楚看出还有某种更高尚的事物隐藏并存储在这些话中。他不仅能从以下事实看出这一点:其中一个孩子伸出手来,又收了回去,于是另一个孩子便出来了;还能从这一事实看出来:他们由此而得名,收生婆在第一个的手上拴上了染过两次的线或红线;又从这一事实进一步看出来:经上所记载以扫和雅各的事几乎一样:他们在腹中相争,当以扫先出来时,雅各抓着以扫的脚跟(创世记25:22, 26)。此外还有涉及约瑟的两个儿子的事;当祝福他们时,雅各右手按在次子的头上,左手按在长子的头上(创世记48:14,17-19)。
诚然,犹太人,以及一些基督徒相信这些和其它圣言经文都包含某种他们称之为秘密的隐藏含义;如此相信的原因在于,就圣言而言,神圣的观念从他们很小就被深深印在他们身上。但当被问及这种神秘意义是什么时,他们却不知道。如果他们被告知,由于圣言是神性,所以它里面的这种神性意义必是天上的天使所理解的那种意义,并且圣言不可能有任何其它神性内容,即便有,这种内容要么像神话,要么是用于巫术的,要么是偶像崇拜;再者,天上的天使所理解的这种神秘意义无非是所谓的属灵和属天之物,唯独论述主及其国度和教会,因而论述良善与真理;如果他们知道何为良善与真理,或何为信与爱,当被告知这层意义时,他们也能知道。然而,当被告知时,几乎没有一个犹太人或基督徒相信它。事实上,教会成员如今如此无知,以致凡涉及属天和属灵之物的,几乎都不为他们所理解。但即便如此,由于蒙主的神性怜悯,我被允许既作为一个灵在天堂,同时又作为人在地上,因而与天使交谈,并且这种事已不间断地持续了许多年,所以我若不揭开那些被称为圣言的神秘内容,也就是圣言的内层,即主国度的属灵和属天之物,还能做什么呢?此处所记载关于他玛的两个儿子的细节在内义上包含什么,这在下文将予以说明。

天堂与地狱 #56

56.再者,承认、信

56.再者,承认、信仰并热爱主的地方就是天堂。敬拜主的多样性是由各个社群的良善的多样性产生的,但这种多样性有益无害,因为天堂的完美由此而来。这一点很难被清楚理解,除非借用学术界常用的术语,并通过这些术语说明整体若要得以完善,就必须由各个不同部分形成。每个整体都凭各个不同部分而存在,因为一个没有构成要素的整体什么也不是;它没有任何形式,故没有任何品质。另一方面,当一个整体凭各个不同部分而存在,并且这些各个不同部分处于一个完美的形式,在这个完美形式中,每一部分都像亲密朋友那样与另一部分相继联结时,这个品质就是完美的。天堂就是一个由以最完美的形式被排列的各个不同部分所产生的整体,因为天堂的形式是所有形式中最完美的。该形式就是一切完美的起源,这一点从感染感官,以及心智的一切优美、愉悦和快乐的性质明显看出来。因为这些品质是从要么依次共存、要么依次相随的适合与一致的许多部分的和谐与协调性,而非从其它源头存在并流出的,永远不会从一个脱离许多部分的整体存在并流出。多样化带来快乐的说法由此而来,并且众所周知,快乐是由多样化的性质决定的。从这一切,如在一面镜中那样可以看出,即便在天堂,完美如何出自多样性。因为灵界事物能从存在于自然界中的事物,如在一面镜中那样被看到。每个整体都来自许多部分的和谐与协调性。否则,它没有任何品质(457节)。整个天堂由此成为一个整体(457节)。因为天堂的一切都关注一个目的,就是主(9828节)。

目录章节

目录章节

目录章节