史威登堡神学著作

天堂与地狱 #121

121.然而,当主出

121.然而,当主出现在天堂(这种事经常发生)时,祂看上去并非被一轮太阳环绕,而是以天使的形式出现,却又凭祂脸上所闪耀的神性而与众天使区别开来。事实上,主本人并不在那里,因为祂本人始终被太阳环绕;但祂以表象出现。在天堂,人们看似出现在视线所聚焦或固定的地方,即便这个地方距离他们实际所在之地非常遥远;这是很平常的事。他们的出现被称为内视的出现;对此,下文会予以论述。我还看见主以天使的形式从太阳出来,就在太阳稍向下的高处;还看见祂以类似形式在附近,脸面发光;又有一次看见在众天使中间,如同一道火焰般的光辉。

属天的奥秘 #4523

关于眼睛和光与大人的

关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。

属天的奥秘 #8264

8264.“因祂高举

8264.“因祂高举自己”表祂已经在祂的人性里面彰显了神性。这从“举起自己”的含义清楚可知,“高举自己”在论及主时,是指在人性里面彰显神性。“高举自己”之所以具有这种含义,是因为神性是至高或至高无上的;当主在世时,祂在自己里面将人身变成神性,由此“高高举起自己”。在圣言中,“高”或高的东西表示神性或神性之物(参看8153节)。此处经上之所以说“因祂高举自己”,以此表示在人性里面彰显神性,是因为这歌的主题是主,以及在将祂的人身变成神性之后,祂如何将恶人投入地狱,将善人提上天堂(8258节),祂做这种事仅凭祂的同在(7989节);因为仅凭同在而将恶人投入地狱,将善人提上天堂是一种神性成就。

目录章节

目录章节

目录章节