史威登堡神学著作

天堂与地狱 #122

122.在天使看来,

122.在天使看来,尘世的太阳看似一团漆黑,与天堂的太阳对立;尘世的月亮则看似一片幽暗,与天堂的月亮对立,并且始终如此。因为尘世的火热对应于自我之爱,它所发出的光对应于来自这爱的虚假;自我之爱是神性之爱的直接对立面;由这爱所产生的虚假是神性真理的直接对立面;神性之爱和神性真理的对立面在天使看来,都是黑暗。因此,在圣言中,敬拜尘世的太阳和月亮,并向它们下拜表示爱自我和源于自我之爱的虚假,故经上说必尽行除灭(申命记4:19; 16:3-5;耶利米书8:1, 2; 以西结书8:15, 16, 18;启示录16:8;马太福音13:6)。

注:天使看不见尘世太阳,取而代之的是看到后面某种黑暗之物,与天堂太阳或主对立(7078, 9755节)。太阳在反面意义上表示自我之爱(2441节);就这层意义而言,“拜太阳”表示敬拜那些与天堂之爱或对主之爱相反的事物(2441, 10584节)。对地狱里的人来说,天堂太阳就是黑暗(2441节)。

属天的奥秘 #4523

关于眼睛和光与大人的

关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。

属天的奥秘 #2254

2254.创世记18

2254.创世记18:25.你绝不会做这样的事,使义人与恶人一同死亡,让义人与恶人一样。你绝不会这样!审判全地的岂不行公平吗?
“你绝不会做这样的事”表示主的惊恐;“使义人与恶人一同死亡,让义人与恶人一样”表示良善不能死亡,因为邪恶能与它分离;“你绝不会这样”表示更大程度的惊恐;“审判全地的岂不行公平吗”表示神性良善不能在与良善分离的真理指导下这样做。

目录章节

目录章节

目录章节