史威登堡神学著作
185.我见过天堂的宫殿,它们金碧辉煌,以至于无法描述。其上层建筑闪闪发光,仿佛由精金筑成,其下层建筑仿佛由宝石筑成;有些宫殿比其它的更壮丽。里面也一样。房间装饰得如此漂亮,以致无论言语、艺术,抑或科学都不足以形容它们。朝南的一面是花园,那里的一切事物同样发光,有些地方的叶子闪闪发光,仿佛由银制成,果实仿佛由金制的;而花坛里的鲜花则用自己的颜色形成彩虹。极目之处还有其它装裱这一景象的宫殿。天堂的建筑便是这样,以致你可称其为艺术的精华;这不足为奇,因为艺术本身就出自天堂。天使告诉我,这类事物和其它无数更完美的事物都被主呈现在他们眼前;然而,这些事物更多地愉悦他们的心灵,而不是他们的眼目,因为他们在细节中看到对应,并通过对应看见神性之物。
3641.所有人,无论在天堂里的还是在地狱里的,看上去都是直立的,头朝上,脚朝下。然而,在他们自己和天使眼里,天堂里的身位完全不同于地狱里的,或说它们处于不同的位置。也就是说,天堂居民头朝向主,主是那里的太阳,因而是一切位置和方位所来自的共同中心。而在天使眼里,地狱居民头朝下,脚朝上,因而处于一个对立的位置,至少在一个倾斜的角度上,或说具有一个颠倒的身位,以及一个倾斜的身位。因为对天堂居民来说在上的,对地狱居民来说就是在下的;而对天堂居民来说在下的,对地狱居民来说就是在上的。由此在某种程度上明显可知,天堂如何可以说与地狱构成一体;或就位置和方位而言,它们如何能一起呈现为一个整体。
目录章节
目录章节
目录章节