史威登堡神学著作

天堂与地狱 #136

136.和世人一样,

136.和世人一样,天使也有理解力和意愿。天堂之光构成他们理解力的生命,因为这光是神性真理和由此而来的神性智慧。天堂之热构成他们意愿的生命,因为这热是神性良善和由此而来的神性之爱。天使的本质生命来自热,而非来自光,除非这光含有热。生命来自热,这一点可通过以下事实来说明:当热被拿走时,生命就消亡了。这同样适用于没有爱的信,或没有良善的真理;因为被称为信之真理的真理就是光,被称为爱之良善的良善就是热。这一点通过尘世的热和光显得更清楚,因为天堂的热和光对应于尘世的热和光。当尘世的热和光结合时,如春夏时节,地上的万物就会复苏并生长;但当光和热分离时,万物不会复苏或生长,反而会枯萎消亡。它们在冬天就不会结合,那时,热不存在,尽管光还在。天堂因这种对应关系而被称为“伊甸园”,因为那里的真理与良善结合,或信与爱结合,正如大地回春时光与热结合。这一切更清楚地证明了上述真理(13-19节),即:在天堂,主的神性就是对主之爱和对邻之仁。

注:脱离良善的真理本身并非真理,因为它们没有生命;事实上,真理从良善拥有其一切生命(9603节)。因此,脱离良善的真理就像没有灵魂的身体(3180, 9154节)。脱离良善的真理不蒙主悦纳(4368节)。何为脱离良善的真理,也就是何为脱离爱的信,何为源自良善的真理,或何为源自爱的信(1949-1951, 1964, 5830, 5951节)。无论是说真理也好,还是说信也好,或无论是说良善也好,还是说爱也好,都是一回事,因为真理属于信,良善属于爱(2839, 4352, 4353, 4997, 7178, 7623, 7624, 10367节)。

属天的奥秘 #10185

10185.“坛周围

10185.“坛周围的壁”表内层。这从“壁”或侧面的含义清楚可知,“壁”或侧面是指内层,因为当“顶”表示至内在之物时,它下面的“壁”就表示内层。内层是指至内层下面和最低层上面的事物,因而是指中间层中的事物。“(墙)壁”之所以表示内层,是因为人的两侧和胸部表示内层;事实上,自然界中的一切代表都类似人的形式,并具有和它们所类似的人体部位一样的含义(参看9496节)。例如,被称为房顶的一座房子最上面的部分,与人的头部所表相同;最上面部分之下的内在部分与胸和两侧所表相同;房子的地基与脚和脚底所表相同。之所以如此,是因为天堂作为一个整体类似一个人,有一个从那里进入整个自然界的流注。因为自然界从灵界产生,并凭它持续存在。当说到灵界时,所指的是那里主的神性。
  自然界中的一切事物都类似人的形式,这一点也可从植物王国的每个成员清楚看出来。那里的一切事物都披上叶子,结果之前开花,而果实是最终目的,之前的生长阶段都是为了这个目的,并且都关注这个目的。那里的叶子类似肺,可以说代替呼吸系统;因为它们是植物吸取汁液所用的手段,这解释了为何一棵叶子脱落净光的树不结果子。也正因如此,在圣言中,“叶子”表示信之真理(885节),因为借以形成良善的生命要素或生命力通过这些真理以同样的方式得以上升。结果之前的开花对应于当结婚的想法进入人们的脑海,使得他们开心时,因而当真理与良善结合时,他们生活中的那种状态和时期。而果实则对应于良善本身,这良善到了像果实一样成熟的程度,就会显现在行为中。正因如此,在圣言中,果实表示仁爱的行为;结果之前的开花好比新郎和新娘的声音和欢乐;在其它一切事上也是如此。
  因此,凡能停下来明智思考的人都会很清楚地发现,天上的乐园就呈现在地上的乐园中,自然界中的一切事物由此类似诸如存在于灵界中的那类事物。能得出进一步的结论之人会发现,自然界不是凭它自己存在的,而是通过来自天堂,也就是来自那里神性的流注而存在的,并且如此彻底以至于如果这种联系被夺走,那么地球上的一切事物都将崩塌,化为虚无。简单人能明白这一真理,而世上的所谓聪明人却不明白。这是因为简单人将这一切事物都归于神性,而世上的所谓聪明人却将它们都归于大自然的力量。
  

属天的奥秘 #6323

6323.从主经由天

6323.从主经由天使所流入的爱之良善包含所有真理,如果人过着爱主爱邻的生活,真理会自然而然地显现。这一点不仅从天堂所发生的事,还从低下的自然界所发生的事明显看出来。因为自然界的事物是可观察的,我可以举其中一些例子来说明这个问题。
  动物只受它们被造、后来又生在其中的爱和这些爱的情感,而非其它东西驱使;因为每个动物都被带向它的情感和爱所吸引它的方向。正因如此,动物还拥有属于那爱的一切知识。因为它们出于一种类似婚姻之爱的爱知道如何交配,牲畜有牲畜的方式,鸟类有鸟类的方式。鸟类知道如何筑巢、产蛋,并卧在它们上面,孵化它们的幼雏,知道如何喂养它们。它们知道这一切,无需任何教导,仅靠一种类似婚姻之爱的爱和一种对后代的爱,这些爱拥有植入在它们里面的一切知识。它们同样知道什么东西可以当食物吃,如何找到它们。更神奇的是,蜜蜂知道如何从各种鲜花中寻觅食物,也知道如何收集造蜂室所用的蜂蜡;它们先是把后代安置在这些蜂室中,然后在里面储存食物。它们还知道如何为过冬作准备;更不用提其它许多事了。所有这些知识就包含在它们的爱中,并且从一开始就住在那里。生物就出生在这些知识中,因为它们存在于属其真实本性,并且它们被造所进入的秩序中;此后,它们被来自灵界的一种总体流注所驱使。
  人若活在他被造所进入的秩序中,也就是活在爱邻爱主之中(因为这些爱适合人类,是人类所特有的),那么生来就比所有动物都优越,不仅生在知识中,还生在一切属灵真理和一切属天良善,因而生在一切智慧和聪明之中。因为人能思想主,能通过爱与主结合,从而被提升至神性和永恒之物,而这对动物来说是不可能的。因此,他若活在自己真正的秩序中,就会唯独由从主经由灵界而来的总体流注所指引。但是,他并未生在其真正的秩序中,而是生来就违反自己的秩序,所以生来就完全没有知识。正因如此,主才会规定:他以后可以重生,以这种方式照着他自由接受良善,并通过良善接受真理的程度而进入聪明和智慧。
  

目录章节

目录章节

目录章节