史威登堡神学著作

天堂与地狱 #199

199.这一切的首要

199.这一切的首要和根本原因在于,主照各人爱与信的程度而与各人同在;一切事物都照主的同在而看上去或近或远,因为天堂里的一切事物都由此决定。天使也由此获得智慧,因为他们由此拥有思维的延伸,并通过这种延伸与天堂里的每个人交流。一言以蔽之,他们由此作属灵的思考,不像世人那样作属世的思考。

注:主与天使的结合与同在取决于天使对来自祂的爱与仁的接受(290, 681, 1954, 2658, 2886, 2888—2889, 3001, 3741-3743, 4318—4319, 4524, 7211, 9128节)。

天堂与地狱 #153

153.恶灵有时看似

153.恶灵有时看似转向天堂的方向;此时他们拥有聪明和对真理的领悟,但没有对良善的情感;一旦转回自己的方向,他们就没有了聪明或对真理的领悟;此时,他们会声称,他们所听闻并领悟的真理是虚假,而非真理;他们愿意虚假成为真理。关于这种转向,我被告知,对恶人来说,心智的理性部分能被如此转动,但意志部分不能;主如此规定,是为了叫每个人都有能力看见并承认真理;但是,没有人能接受真理,除非他处于良善,因为接受真理的,是良善,绝非邪恶;还有,人具有这样的能力,是为了叫他能通过真理变得更好。然而,他只有在处于良善的情况下才能变得更好;因此,人能以同样的方式被转向主;但如果他的生活是邪恶的,他就会立刻返回,并确认其邪恶的虚假;而这些虚假违背他曾理解并看到的真理。当他出于其内层在自己里面思考时,这一切就会发生。

目录章节

目录章节

目录章节