史威登堡神学著作

天堂与地狱 #199

199.这一切的首要

199.这一切的首要和根本原因在于,主照各人爱与信的程度而与各人同在;一切事物都照主的同在而看上去或近或远,因为天堂里的一切事物都由此决定。天使也由此获得智慧,因为他们由此拥有思维的延伸,并通过这种延伸与天堂里的每个人交流。一言以蔽之,他们由此作属灵的思考,不像世人那样作属世的思考。

注:主与天使的结合与同在取决于天使对来自祂的爱与仁的接受(290, 681, 1954, 2658, 2886, 2888—2889, 3001, 3741-3743, 4318—4319, 4524, 7211, 9128节)。

天堂与地狱 #59

八、作为一个整体的整

八、作为一个整体的整个天堂类似一个人

59.天堂整体上类似一个人,这是一个至今不为人知的奥秘,但在天堂是众所周知的。知道这一点,以及与之相关的具体细节,是那里天使聪慧的首要标志。事实上,许多事取决于此,因为若没有这一点作为其基本原则,这些事就无法清晰明了地进入天使的思想观念。天使因知道所有天堂及其社群类似一个人,故将天堂称为“大人”和“神性人”。之所以称为“神性”,是因为正是主的神性构成天堂(参看7-12节)。

注:天堂整体上以一个人的形式显现,因此,天堂被称为大人(2996, 2998, 3624-3649, 3741-3745, 4625节)。

目录章节

目录章节

目录章节