史威登堡神学著作

天堂与地狱 #272

272.天使之所以能

272.天使之所以能接受如此大的智慧,还有另外一个原因,这个原因在天堂是首要原因,即:他们摆脱了自我之爱;因为人在何等程度上摆脱自我之爱,就在何等程度上在神性事物上变得智慧。正是这爱向主和天堂关闭内层,并打开外层,使外层转向它自己。因此,凡被这爱主导的人在属天事物上都陷入黑暗,无论他们在世俗事物上拥有何等光明。另一方面,天使之所以处于智慧之光,是因为他们摆脱了自我之爱;事实上,他们所处的天堂之爱,也就是对主之爱和对邻之爱,打开内层,因为这些爱来自主,主自己就在它们里面。这些爱构成总体的天堂,并在具体的个体里面形成天堂(13-19节)。由于天堂之爱向主打开内层,故所有天使都面朝主(142节);因为在灵界,爱使各人的内层转向它自己,它将内层转到哪个方向,也将脸转到哪个方向,因为在那里,脸与内层合而为一;事实上,脸就是内层的外在形式。爱因将内层和脸转向它自己,故也与它们结合,因为爱是属灵的结合,并将自己的东西与它们共享。天使便从这种转向,以及随之的结合和共享获得自己的智慧。在灵界,一切结合都取决于人们所面对的方向(参看255节)。

天堂与地狱 #123

123.由于主凭在祂

123.由于主凭在祂里面并来自祂的神性之爱如一轮太阳那样出现在天堂,故在众天堂,所有天使不断转向祂;属天国度的天使转向显为太阳的主,属灵国度的天使转向显为月亮的主。而地狱里的人则转向对面的漆黑与幽暗,也就是向后转,背离主;原因在于,地狱里的所有人都陷入对自我和尘世的爱,因而与主对立。那些转向漆黑,也就是尘世太阳所在之地的人在地狱的后面,被称为魔鬼;而那些转向幽暗,也就是尘世月亮所在之地的人在地狱的前面,被称为灵人。这就是为何说地狱里的人陷入黑暗,天堂里的人处于光明;“黑暗”表示源于邪恶的虚假,“光明”表示源于良善的真理。

他们之所以如此转动,是因为在来世,所有人都朝着在他们内层占据主导地位的事物注视,因而注视他们的爱;对天使和灵人来说,正是内层构成脸。灵界的方位不像尘世的那样固定不变,而是由这脸来决定。就其灵而言,人转动的方式和灵人一样,若陷入对自我和尘世的爱,就背离主;若处于对主和对邻之爱,就转向主。但人对此一无所知,因为他在自然界,而自然界的方位取决于日升日落。不过,鉴于这一点不容易被人理解,等到论述方位、空间和时间时,我们再阐明它。

目录章节

目录章节

目录章节