史威登堡神学著作
354.我蒙允许与许多离世的学者交谈,有的因其著作而在学术界颇负盛名,有的不怎么出名,却具有深邃的智慧。那些从心里否认神性的人,无论他们是否公开承认神性,都已变得愚蠢不堪,以至于几乎不能明白任何世间真理,更不用说任何属灵真理了。我能理解,也能看出他们心智的内层被如此关闭,以至于看似漆黑(在灵界,像这样的事物会变得可见)。这意味着他们不能承受一丝天堂之光,也不能允许来自天堂的任何流注进入。对那些通过世俗的学问确认反对神性的人来说,笼罩他们内层的黑暗更大、更广。在来世,这种人乐于接受一切虚假,像海绵吸水一样加以吸收;却排斥真理,如同有弹性的骨质物弹开落在它上面的东西。事实上,也有人说,那些确认反对神性,支持自然界之人的内层已经变得如骨头一般。他们的头部直到鼻孔,看似骨头制成的老茧;这标志着他们不再拥有任何感知。像这样的人便陷入看似沼泽的泥淖;在那里被其虚假所转化的幻觉苦苦缠磨。他们的地狱之火就是对荣耀和名声的强烈欲望,这导致他们互相攻击,出于地狱般的热情折磨周围那些不将其奉若神明的人;并且他们轮番如此对待彼此。一切世俗学问若不通过承认神性而将天堂之光接到自己里面,都会变得如此。
196.古时,那些信赖感官事物超过启示之物的人就被称为“蛇”。如今的情形更糟糕,因为现在有些人不仅不相信他们无法看见和感觉到的一切,还以古人所不知的知识来证实这种不相信,从而造成更大的盲目。为叫人们知道那些基于感官事物、记忆知识和哲学而得出关于天上事物的结论之人如何使自己变得盲目,以至于后来什么都看不见,什么都听不见,不仅是圣言中提到的“聋蛇”,还是更为有害的“飞蛇”(以赛亚书14:29; 30:6),我们举一个他们不相信灵的例子。
感官人,或只相信感官证据的人否认灵的存在,因为他看不见灵,说:“它什么都不是,因为我感觉不到;我看得见,摸得着的东西,我知道是存在的。”记忆知识的人,或出于记忆知识得出结论的人则说:“灵是什么?不就是气息或生命之热,或别的我所不知道的东西,很快会消失于稀薄的空气中吗?动物不也有一个躯体,感官和类似于理性的东西吗?然而,有人却断言,动物注定死亡,而人的灵则会活着。”他们就这样否认灵的存在。
比其他人更敏锐的哲学家们则以连他们自己都不明白的专业术语来谈论灵,因为他们争论这些术语,声称源于物质材料、有机物质或空间的词,一个都不适用于灵。他们以这种方式把灵从他们的观念中剔除,以致它从他们的意识中消失,变成虚无。而他们当中相对理智的人则声称,灵是思维;但当他们推理思维时,由于将思维与一切实体分离,所以他们最终得出这样的结论:当肉体断气时,它就会消失。凡出于感官事物,记忆知识和哲学进行推理的人,都以这种方式否认灵的存在,并因此不相信论及灵和属灵事物的任何话。心思单纯的人则不是这样,如果有人问他们灵是否存在,他们就会说,他们知道灵是存在的,因为主说,他们死后会活着。因此,他们没有扼杀自己的理性,而是通过主的圣言培育了它。
目录章节
目录章节
目录章节