史威登堡神学著作
355.这些人死后进入灵界,就会变成这样。这一点仅从以下事实就能推断出来:那时,存于属世记忆,并直接与肉体感官联结的一切事物都会沉寂下来,这同样适用于上面所列举的学科;唯独作为一个基础而服务于思考和言谈的理性能力保留下来。事实上,人会携带其全部属世记忆,但那时,该记忆所含之物却不在他的视野之下,也不像他活在世上时那样进入他的思维。他无法从这记忆提取任何东西,并将其带入属灵之光,因为它所含之物不属那光。不过,人活在肉身时通过艺术和科学所获得的理性或理解力与灵界之光是一致的。因此,人的灵在这个世界通过知识和科学变得何等理性,人脱离肉体后就会变得何等理性。因为那时人是一个灵,正是灵在肉体里面进行思考。
注:知识属于人活在肉身时所拥有的属世记忆(5212, 9922节)。人死后会携带他的全部属世记忆(2475节),通过经历说明(2481-2486节)。不过,由于众多原因,他不能像在世时那样从该记忆提取任何事物(2476—2477, 2479节)。
6398.“但必作道上的蛇”表他们推理真理,因为良善尚未引导他们。这从“但”的代表,以及“蛇”和“道”的含义清楚可知:“但”是指那些处于真理,尚未处于良善的人(参看6396节);“蛇”是指基于感官经验的推理,如下文所述;“道”(way或road)是指真理(627, 2333节)。因此,“但必作道上的蛇”表示他们推理真理,因为良善尚未引导他们。该推理的性质和由此推理所产生的真理的性质将在下文予以阐述。
“蛇”之所以表示基于感官经验的推理,是因为在天堂,人的内层通过各种动物来代表;故在圣言中,相似的动物表示相似的事物。人的感官能力由蛇来代表,是因为它们是人里面最低级的东西,相对来说是地上的,可以说是在地上爬的;这也可从感官印象在进入时所采取的形式看出来;对此,蒙主的神性怜悯,我们将在别处予以论述。这解释了为何这些感官能力由蛇来代表,甚至连主的神性感官觉知也由旷野中的铜蛇来代表(4211e节)。
在马太福音中,“蛇”表示外在上的真正精明和谨慎:
你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。(马太福音10:16)
但当一个人被感官主导,远离内在之物时,如那些处于真理,尚未处于良善,并照感官所告诉他的说话之人,“蛇”表示错误推理。所以这就是为何此处,就是论述但的地方,表示推理真理,因为良善尚未引导他。在其它情况下,“蛇”表示恶意、诡诈和欺骗;但在这些地方,它们是毒蛇,如“蝰蛇”之类的,其推理就是他们的毒药。“蛇”是指基于感官经验的推理(参看195-197节);“蛇”是指总体上的全部邪恶,这些邪恶通过不同种类的蛇来区分(251, 254, 257节)。
目录章节
目录章节
目录章节