史威登堡神学著作
38.人若不知道层级与神性秩序如何关联,就不可能理解天堂如何不同,甚至不知道何谓内在人与外在人。绝大多数世人对何为内层与外层,或何为高层与低层没有任何概念,只知道某种连续事物,或连续地从更纯到更粗连贯起来的某种事物。但内层与外层的关系是分离的,而非连续的。层级分为两种,即连续层级和非连续层级。连续层级就像光从明亮的火焰到黑暗的减弱层级,或视力从光明中的物体到幽暗中的物体的下降层级,或大气中从下到上的纯度层级那样相关联。这些层级是由距离决定的。另一方面,并非连续,而是分离的层级就像在先者和在后者,原因和结果,产生之物和被产生之物那样截然不同。凡研究这个问题的人就会发现,整个世界的每一个和全部事物,无论是什么,都有这种产生和复合的层级,也就是从一个事物到另一个事物,再从另一个事物到第三个事物,依此类推。
人在获得对这些层级的概念之前,绝无可能理解众天堂之间的区别,也不可能理解人的内层官能与外层官能之间的区别,以及灵界与自然界,人的灵与他的身体之间的区别。因此,他既不能理解对应与代表的性质与源头,也不理解流注的性质。感官人不明白这些区别,因为他们根据这些层级,甚至将增长和下降视为连续的,因而无法对属灵之物形成任何概念,以为它不过是更纯粹的属世之物。因此,他们仍站在外面,与聪明相距甚远。
注:内层事物与外层事物不是连续的,而是照层级而不同和分离的,每个层级都有自己的界限(3691, 5114, 5145, 8603, 10099节)。一个事物从另一个事物得以形成,如此形成的事物并非连续式的更纯粹或更粗糙(6326, 6465节)。人若觉察不到依照这类层级的内层与外层之间的区别,就无法清楚理解内在人与外在人,以及内层天堂与外层天堂(5146, 6465, 10099, 10181节)。
3691.“往哈兰去”表示那个层级的良善和真理。这从“哈兰”的含义清楚可知:“哈兰”是指外在的良善和真理,因为“哈兰”表示外在之物,住在那里的“拉班”表示良善和真理;因此,“哈兰”在此表示外在的良善和真理。这就是“哈兰”的含义(参看1430, 3612节)。由此可知,“雅各走出别是巴,往哈兰去”在内义上表示他前往离神性教义事物更远的位置,从而转向外在的良善和真理。
之所以说“那个层级的良善和真理”,是因为良善和真理照着不同层级而彼此完全不同。内层良善和真理处于较高层级,外层良善和真理处于较低层级。处于较高层级的,是理性层的良善和真理;处于较低层级的,是属世层的良善和真理;处于最低层级的,是身体的感官良善和真理。内层或较高层级的良善和真理流入外层或较低层级的良善和真理,并在其中呈现出它们自己的一个形像,几乎就像一个人的内在情感将自己呈现在面部表情及其变化上。由此明显可知,内层良善和真理与外层良善和真理完全分离,或也可说,处于较高层级的良善和真理与处于较低层级的良善和真理完全分离,并且如此分离,以至于内层或处于较高层级的良善和真理能完全脱离外层或处于较低层级的良善和真理而存在。凡对层级没有一个清晰概念的人,都无法对内层和外层的良善拥有一个清晰概念,也无法明白人的灵魂或灵与身体彼此是什么关系,或在来世,众天堂彼此是什么关系。
众所周知,天堂分为三层,一层比一层更内在,第三层天堂是至内在的。这三层天堂照着层级而彼此完全不同。至内层或第三层天堂的居民离主最近;内层或第二层天堂的居民离得较远;外层或第一层天堂的居民离得更远。这些天堂之间的联系只能像是人的至内层与外层之间的那种联系,因为一个处于对主之爱和对邻之仁的人就是一个微型天堂,在形像上对应于这三层天堂。另外,他照着三个类似层级接受从主那里经由三层天堂而出的良善和真理的流注。这些层级彼此的关系是什么样,可从前面引用的两个例子(3688, 3690节)清楚看出来。
那些处于对主的真爱,以至于对这爱有感知的人处于良善和真理的较高层级,在至内层或第三层天堂,因而离主更近,被称为属天天使。那些处于对邻之仁,以至于对这仁有感知,但对对主之爱不怎么有感知的人处于良善和真理的较低层级,在内层或第二层天堂,因而离主较远,被称为属灵天使。然而,那些仅出于对真理的情感而处于对邻之仁,以至于若不出于他们拥有情感的真理,就对对邻之仁本身没有感知的人处于良善和真理的还要更低的层级,在外层或第一层天堂,因而离主还要更远,被称为善灵。
由此可在某种程度上明显可知这些层级彼此是什么关系,即:那些处于较高层级的事物以一种形像将自己呈现在那些处于相邻的较低层级的事物中。对主之爱包含主的最近形像;该形像被称为样式,所以那些处于对主之爱本身的人被称为祂的“样式”。仁爱也包含主的一个形像(只是更远),因为主存在于真正的仁爱里面;所以那些处于这种仁爱的人被称为祂的“形像”(50, 51, 1013节)。而那些处于对真理的情感,并因此处于某种对邻之仁的人也是主的形像,只是还要更远。这三层天堂分为这些层级,主照着这些层级以神性良善和真理,因而以智慧和聪明,连同天上的快乐和幸福而流入。
目录章节
目录章节
目录章节