史威登堡神学著作

天堂与地狱 #56

56.再者,承认、信

56.再者,承认、信仰并热爱主的地方就是天堂。敬拜主的多样性是由各个社群的良善的多样性产生的,但这种多样性有益无害,因为天堂的完美由此而来。这一点很难被清楚理解,除非借用学术界常用的术语,并通过这些术语说明整体若要得以完善,就必须由各个不同部分形成。每个整体都凭各个不同部分而存在,因为一个没有构成要素的整体什么也不是;它没有任何形式,故没有任何品质。另一方面,当一个整体凭各个不同部分而存在,并且这些各个不同部分处于一个完美的形式,在这个完美形式中,每一部分都像亲密朋友那样与另一部分相继联结时,这个品质就是完美的。天堂就是一个由以最完美的形式被排列的各个不同部分所产生的整体,因为天堂的形式是所有形式中最完美的。该形式就是一切完美的起源,这一点从感染感官,以及心智的一切优美、愉悦和快乐的性质明显看出来。因为这些品质是从要么依次共存、要么依次相随的适合与一致的许多部分的和谐与协调性,而非从其它源头存在并流出的,永远不会从一个脱离许多部分的整体存在并流出。多样化带来快乐的说法由此而来,并且众所周知,快乐是由多样化的性质决定的。从这一切,如在一面镜中那样可以看出,即便在天堂,完美如何出自多样性。因为灵界事物能从存在于自然界中的事物,如在一面镜中那样被看到。每个整体都来自许多部分的和谐与协调性。否则,它没有任何品质(457节)。整个天堂由此成为一个整体(457节)。因为天堂的一切都关注一个目的,就是主(9828节)。

属天的奥秘 #4221

4221.为叫我知道

4221.为叫我知道情况的确如此,我被允许与那些以这种方式生活的人,以及我在肉身生活中所认识的人交谈。有一个人活在世上时,向邻人所行的一切良善都是为了他自己,也就是为了自己的名和利。凡不服从这些目的的人都遭到他的鄙视,甚至憎恨。诚然,他口头上承认神,但心里并不承认。当我被允许与他交谈时,他放射出一种可以说属肉体而非属灵的气场。他说的话不像是灵人说的,倒像是仍活在世上或肉体中的人说的;因为灵人所说的话不同于世人的,充满各种观念,也就是说,含有某种属灵事物、因而含有某种无法描述的活物在里面。不过,与我交谈的这个灵人不是这样。他所放射的气场,以及从他说的每句话中所感知到的,都是诸如上面所提到那种。他在来世就出现在那些极卑鄙的人之列;我被告知,这种人在思维和情感方面会逐渐变得如此粗鄙和愚蠢,以致世上都没有比他们更愚蠢的人。他们的居所在臀部下面,就是他们的地狱所在之地。这个地方以前也出现过一个人,他看上去不像灵人,倒像是粗鄙的肉体人;他里面真正为人的理性生命如此之少,以致你可将它称为愚蠢的化身。这些经历向我表明,那些没有对邻人、对自己的国家,尤其对主国度的爱,只爱自己,在一切事上都只考虑自己,甚至崇拜自己为神明,还想被其他人崇拜,并且在他们所行的每件事上都有这种意图的人会变成哪种灵人。

目录章节

目录章节

目录章节