史威登堡神学著作
60.那些对属灵和属天事物没有一个正确观念的人,无法理解属灵和属天事物被排列并联结成这样的形式和形像。他们以为,构成人最表层部分的世俗和物质事物创造了人,没有这些东西,人就不是一个人。但是,要让他们知道,人之所以为人,不是凭这些东西,而是凭他理解真理和意愿良善的能力。这种理解和意愿才是构成人的属灵和属天事物。此外,人们都承认,每个人的品质都取决于他的理解和意愿的品质;人们还知道,肉体是为了在世上服务于理解和意愿,并在自然界的最表层领域中充分发挥功用而形成的。因此,肉体本身什么也做不了,而总是被驱使完全服从理解和意愿的吩咐,以致凡人所思考的,他就用唇舌说出来;凡他所意愿的,就用身体和四肢行出来;因此,是理解和意愿在行动,而身体本身什么也没做。显然,构成人的是理解和意愿的事物;由于这些事物作用于身体的最细微之处,正如内在之物作用于外在之物,所以它们必须在一个相似的形式中;因此,人被称为内在人或属灵人。天堂就是这样一个具有最大、最完美形式的人。
3638.因此,在来世,所有社群,无论有多少,都保持在相对于主的恒定位置上,而主向整个天堂显为一轮太阳。任何人因不能理解而几乎难以置信的神奇之处在于,那里的社群相对于每个人来说都保持相同的位置,无论他在哪里,无论他把身体转向并移动到哪个方向。例如,出现在右边的社群始终在他的右边,出现在左边的社群始终在他的左边,无论他的脸和身体如何改变方向。我也经常被允许通过转动自己的身体而观察到这一点。由此明显可知,天堂的形式是这样:它不断与相对于主的大人有关;所有天使不仅与主同在,而且还在主里面;或也可说,主与他们同在,就在他们里面;否则,这种情况不会存在。
目录章节
目录章节
目录章节