史威登堡神学著作
7966.“百姓就拿着没有发过酵的生面”表源于良善的真理的第一个状态,其中根本没有一丝虚假。这从“生面”和“没有发过酵”的含义清楚可知。“生面”是指源于良善的真理,因为“面粉”和“细面”表示真理,由它们制成的“生面”表示真理之良善,而由生面制成的“饼”表示爱之良善;当“饼”表示爱之良善时,其它事物,即“生面”和“面粉”表示在其秩序中的良善和真理;“饼”表示爱之良善(参看276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 5915节)。“没有发过酵”是指其中没有一丝虚假,“酵”是指虚假(参看7906节)。
这明显是他们的第一个状态,也就是说,他们被释放之时的状态,因为经上说“百姓就拿着生面”;他们离开时,正在这样做。然而,下面一节(12:39)则描述了他们的第二个状态,在那里,经上说:“他们用埃及带出来的生面烤成无酵糕,这生面是没有发过酵的”,以此表示从良善之真理又产生根本没有一丝邪恶在里面的良善。这些就是那些属于属灵教会的人在处于良善时被主保守在的两个状态。在第一个状态下,他们从存在于意愿中的良善来看待并思考真理;在第二个状态下,他们通过良善与真理的这种婚姻来产生真理,通过意愿并行出这些真理,它们又变成了良善,如此反复进行。这些就是真理在那些属于属灵教会的人当中的直接产物和进一步的发展。在灵界,整个这一过程以代表的方式被表现为一棵长有叶子和果实的树。在那里,叶子是指真理,果实是指真理之良善,种子是指良善本身,其它一切都源于良善。
56.再者,承认、信仰并热爱主的地方就是天堂。敬拜主的多样性是由各个社群的良善的多样性产生的,但这种多样性有益无害,因为天堂的完美由此而来。这一点很难被清楚理解,除非借用学术界常用的术语,并通过这些术语说明整体若要得以完善,就必须由各个不同部分形成。每个整体都凭各个不同部分而存在,因为一个没有构成要素的整体什么也不是;它没有任何形式,故没有任何品质。另一方面,当一个整体凭各个不同部分而存在,并且这些各个不同部分处于一个完美的形式,在这个完美形式中,每一部分都像亲密朋友那样与另一部分相继联结时,这个品质就是完美的。天堂就是一个由以最完美的形式被排列的各个不同部分所产生的整体,因为天堂的形式是所有形式中最完美的。该形式就是一切完美的起源,这一点从感染感官,以及心智的一切优美、愉悦和快乐的性质明显看出来。因为这些品质是从要么依次共存、要么依次相随的适合与一致的许多部分的和谐与协调性,而非从其它源头存在并流出的,永远不会从一个脱离许多部分的整体存在并流出。多样化带来快乐的说法由此而来,并且众所周知,快乐是由多样化的性质决定的。从这一切,如在一面镜中那样可以看出,即便在天堂,完美如何出自多样性。因为灵界事物能从存在于自然界中的事物,如在一面镜中那样被看到。每个整体都来自许多部分的和谐与协调性。否则,它没有任何品质(457节)。整个天堂由此成为一个整体(457节)。因为天堂的一切都关注一个目的,就是主(9828节)。
目录章节
目录章节
目录章节