史威登堡神学著作
85.但是,那些基于外在人的感官经验判断一切事物的人几乎无法理解神是一个人。因为感官人只能基于尘世和尘世之物来思想神,因而以思想一个肉体和属世之人的方式来思想一个神性和属灵之人。他由此得出的结论是:神若是一个人,必和宇宙一样大;若统治天与地,必如世上的国王那样借助许多人来统治。若被告知,天堂不像尘世那样有空间的延伸,他一点也不明白。因为凡仅出于自然界及其光来思考的人必照着诸如显现在他眼前的那种延伸来思考。但是,以这种方式思想天堂就大错特错了。天堂的延伸不像尘世的。在尘世,延伸是确定的,因而是可测量的;但在天堂,延伸是不确定的,因而是不可测量的。在下文关于灵界时空的章节,我们会看到天堂的延伸是什么样。
此外,人人都知道肉眼的视觉延伸得有多远,即:能延伸到极其遥远的太阳和恒星那里。凡深入思考的人都知道,属于思维的内在视觉延伸得更广泛,而更内在的视觉必延伸得还要广泛。那么至内和至高的神性视觉又该怎么说呢?由于思维拥有这样的延伸,所以天堂的一切事物与那里的每个人共享,构成并充满天堂的神性也是如此,如前面章节所说明的。
3016.“亚伯拉罕已经老迈,到了日子”表示当这种状态,即主的人身或人性要变成神性,到来时。这从“亚伯拉罕”的代表,以及“老迈”或“年老”、“日子”和“到了日子”的含义清楚可知:“亚伯拉罕”是指主(参看1893, 1965, 1989, 2011, 2172, 2198, 2501, 2833, 2836节,以及其它许多地方);“老迈”或“年老”是指脱去人的东西,披上天上的东西(参看1854, 2198节),当论及主时,是指披上神性;“日子”是指状态(参看23, 487, 488, 493, 893, 2788节);“到了日子”是指当状态到来时。“老迈”和“到了日子”之所以表示这些事物,是因为天使没有年老的概念,也没有“到了日子”所表示的变老的概念,只有对他们所处的生命状态的概念。因此,当圣言提到变老或年老时,与人同在的天使只会有这些人所处的生命状态的概念,就是当人们度过人生的各个不同阶段,包括最后阶段时,他们所达到的状态。换句话说,他们逐渐脱去人的东西,披上天上的东西。因为人的一生,从幼年到老年,无非是从世界走向天堂;最后的阶段,即死亡,实际上是一个过渡。因此,埋葬是指复活,因为埋葬就是完全脱去人的东西(参看2916, 2917节)。由于这就是天使所拥有的观念,所以“到了日子”和“老迈”在内义上并非表示别的;内义主要是为天使和拥有天使心智的世人而存在的。
4987.“且这些事发生以后”表第三个状态。这从“发生”或“因此”(so it was)和“这些事”的含义清楚可知:“发生以后”或“因此”暗示某种新事物(参看4979节),因而在此是指第三个状态;“这些事以后”是指这些事完成后。在原语言和在其它语言一样,一个思路并未通过标点符号与另一个思路分开;但这段经文可以说从头贯穿到尾,当中没有任何间断。内义中的观念同样以没有间断的方式连续出现,从事物的一个状态流入它的另一个状态。但当一个状态终结,另一个主要状态取而代之时,经上就用“于是”或“这事以后”暗示这一点,而次要的状态变化则用“且或和”(and)这个词来暗示。这就是为何这些词经常出现的原因。现在所论述的这第三个状态比之前的状态更内在。
目录章节
目录章节
目录章节