史威登堡神学著作
十二、天堂的一切事物与人的一切事物存在一种对应关系
87.今天的人已不知“对应”为何物。这种无知的原因有很多,主要原因是,人因爱自己、爱世界而远离了天堂。凡爱自己、爱世界高于一切的人只关心世俗事物,因为这些事物吸引外在感官,满足属世欲望;他不关心属灵事物,因为这些事物吸引内在感官,满足心智。所以,他把它们扔在一边,声称它们过于高深,难以领会。古人却截然不同。对他们来说,对应知识是一切知识的明珠。他们藉此获得聪明和智慧,属教会的人也藉此与天堂交流;事实上,对应知识是天使的知识。上古之人,也就是属天之人,出于对应本身思考,和天使一样。所以,他们甚至能与天使交谈。此外,主时常向他们显现,并教导他们。而如今,这种知识已全然遗失,以致人们不知对应为何物。
注:对应的知识远远胜过其它知识(4280节)。对应知识是古人的首要知识;但如今它完全被人遗忘(3021, 3419, 4280, 4749, 4844, 4964, 4966, 6004, 7729, 10252节)。对应知识曾兴盛于东方民族和埃及当中(5702, 6692, 7097, 7779, 9391, 10407节)。
3388.“因为她甚是好看”表示它因被称为神性而很容易被人接受。这从“好看”的含义清楚可知,“好看”是指因其形式非常悦目,因而很容易被接受的某种东西。此处论述的主题是那些拥有信之教义事物,但没有从良善拥有对真理的任何感知,只有对父母和教师所教导的真理的良心之人。他们就是那些被称为“这地方(即基拉耳)的人”之人(3385, 3387节)。对这些人来说,确认真理的第一个阶段就是声称一个事物被称为神性,因为这会立刻唤起他们对神圣之物的概念,这种概念会给他们提供对告诉给他们的每一个事物的一个全面确认,即便他们不明白。尽管如此,他们所听到的东西必须适合他们的理解。对一个人来说,知道某个事物存在是不够的;他还想知道它是什么,具有什么性质,以便对它的确认可以抵达他心智的理解力部分,并从那里回来。否则,某个事物的确可以被引入记忆,但它待在那里就像某种死物,或毫无意义的声音;除非某种确认或支持的证据或观念(无论它来自哪里)将它固定在记忆中,否则它就像对只是回响在脑海中的一个想法的回忆,或对纯由声音制成的某种东西的回忆那样溜走了。
目录章节
目录章节
目录章节