史威登堡神学著作

天堂与地狱 #90

90.由于人是具有最

90.由于人是具有最大形式形像的最小形式的一个天堂和一个世界(参看57节),所以他里面既有一个灵界,也有一个自然界。属于其心智、与理解和意愿有关的内层事物构成他的灵界;而属于肉体、与肉体感官和活动有关的外层事物则构成他的自然界。因此,凡在他的自然界,也就是他的肉体及其感官和活动中从他的灵界,也就是从他的心智及其理解和意愿而存在之物,都被称为对应。

属天的奥秘 #10361

10361.“以它为

10361.“以它为圣”表构成教会的一切良善和真理的源头。这从“圣”的含义清楚可知,“圣”是指从主发出的一切和唯一的东西(参看9479, 9680, 9820节),因而是指爱之良善和信之真理,因为这些就是那从主发出的东西。这些构成与人同在的教会,与天使同在的天堂,这一点从以下事实清楚看出来:爱和信是教会的本质,因为它们将世人和天使与主结合起来;爱之良善使他们的意愿结合,信之真理使他们的理解力结合,从而将他们里面的一切带入合一。
  

目录章节

目录章节

目录章节