史威登堡神学著作
90.由于人是具有最大形式形像的最小形式的一个天堂和一个世界(参看57节),所以他里面既有一个灵界,也有一个自然界。属于其心智、与理解和意愿有关的内层事物构成他的灵界;而属于肉体、与肉体感官和活动有关的外层事物则构成他的自然界。因此,凡在他的自然界,也就是他的肉体及其感官和活动中从他的灵界,也就是从他的心智及其理解和意愿而存在之物,都被称为对应。
7216.“只是他们不肯听摩西”表他们不出于信仰和顺服来接受它。这从“听”的含义清楚可知,“听”是指出于信仰和顺服来接受。“听”表示意愿和行为中的信仰,以及顺服(参看2542, 3869, 4652-4660, 5017节)。
3634.一个处于对应,也就是说,处于对主之爱和对邻之仁,因而处于信的人,就其灵而言在天堂,就其身体而言在世界。他因这样与天使行如一体,故也是天堂的一个形像;由于所有人或整体的流注进入每个个体人或部分,如前所述,所以他也是在一个人形式中的微型天堂。事实上,正是良善和真理使得一个人成为人并有别于野兽。
目录章节