史威登堡神学著作

天堂与地狱 #99

99.尽管人体的一切

99.尽管人体的一切事物皆对应于天堂的一切事物,但人是天堂的一个形像并非就其外在形式而言,而是就其内在形式而言。因为人的内层接受天堂,而他的外层接受世界。因此,人的内层越接受天堂,就内层而言,他就越是具有最大形式形像的最小形式的天堂。相反,他的内层越不接受天堂,他就越不是一个天堂和最大形式的形像,尽管其接受世界的外层可能处于一个符合世界秩序的形式,因而或多或少是美丽的。属于身体的外在美的源头来自父母和在母腹中的形成过程,后来凭来自世界的流注得以维持。正因如此,人的属世人的形式与他的属灵人的形式大不相同。我好几次被指示人之灵的形式是什么样;有些人外表漂亮、迷人,但灵看上去却如此畸形、发黑、可怕,以至于可称作地狱的形像,而非天堂的形像;而有些人外表不怎么漂亮,却有一个形态优美、纯洁和天使般的灵。此外,死后,人的灵仍是它活在世上时在身体里的样子。

属天的奥秘 #6311

6311.如前所述,

6311.如前所述,地狱正是靠着这种劣质的光看见,一些并不那么坏的人,也就是说,那些不贪婪、通奸或骄奢淫逸的人也是靠这光看见;他们之所以靠这光看见,是因为他们没有培育其心智的理性层。一天早晨,我得以看见那些生活在一种朦胧中的灵人。我看见他们在一个集市上,成群结队,拿着装原料的麻袋,称了称,抬走了。那时,一些塞壬就在不远处;我听见她们说,她们想去那里,因为她们能亲眼看见人。事实上,比起其他人,塞壬更是通奸者,而且反对一切属天或属灵事物,所以只能看见那些靠感官的劣质之光看见的灵人,因为这些塞壬本身也是靠这种光看见。
  

目录章节

目录章节

目录章节