史威登堡神学著作
279.关于秩序。从主发出的神性真理是神性秩序的源头,神性良善则构成它的本质(1728, 2258, 8700, 8988节)。主就是秩序,因为神性良善和神性真理来自主,事实上就是天上和地上的主(1919, 2011, 5110, 5703, 10336, 10619节)。神性真理是秩序的律法(2447, 7995节)。哪里有秩序,哪里就有主的同在;而哪里没有秩序,哪里就没有主的同在(5703节)。由于神性真理就是秩序,神性良善是秩序的本质,所以宇宙中的一切事物都与良善和真理有关,以便成为某种事物,因为它们都与秩序有关(2451, 3166, 4390, 4409, 5232, 7256, 10122, 10555节)。良善因是秩序的本质,故将真理排列成秩序,反过来不行(3316, 3470, 4302, 5704, 5709, 6028, 6690节)。整个天堂及其一切天使社群,都由主按照祂的神性秩序来排列,因为构成天堂的,是在天使里面和当中的主的神性(6338, 7211, 9338, 10125, 10151, 10157节)。因此,天堂的形式是一种符合神性秩序的形式(4040-4043, 6607, 9877节)。
人照秩序生活,因而照神性真理,也就是秩序的律法活在良善中到何等程度,就在何等程度上是一个人(4839节)。人越如此生活,在来世就越显为一个完美和漂亮的人;越不如此生活,就越显为一个怪物(4839, 6605, 6626节)。由此明显可知,神性秩序的一切事物都聚集在人里面;自创造以来,人就是形式上的神性秩序(4219—4220, 4223, 4523—4524, 5114, 6013, 6057, 6605, 6626, 9706, 10156节)。每位天使都处于人的形式,因为他是来自主的神性秩序的一个接受者,并照着接受而完美和漂亮(322, 1880—1881, 3633, 3804, 4622, 4735, 4797, 4985, 5199, 5530, 6054, 9879, 10177, 10594节)。不仅如此,天使天堂作为一个整体,在其形式上就像一个人,因为主照着神性秩序排列整个天堂及其一切天使社群(2996, 2998, 3624-3649, 3636-3643, 3741-3745, 4625节)。由此明显可知,神性人身就是上述一切事物的源头(2996, 2998, 3624-3649, 3741-3745节)。由此也可推知,主是唯一的人,那些从祂接受神性的人是人(1894节)。他们越接受,就越成为主的形像(8547节)。
人没有生在良善和真理中,而是生在邪恶和虚假中,因而没有生在神性秩序中,而是生在违背秩序的事物中;这就是为何人生在完全的无知中,所以他必须重新出生,也就是重生;重生通过来自主的神性真理和照之的生活实现,以便他能被带入神性秩序,从而成为一个人(1047, 2307—2308, 3518, 3812, 8480, 8550, 10283—10284, 10731节)。当主使人重生时,祂照神性秩序,也就是照天堂的形式安排人里面的一切(5700, 6690, 9931, 10303节)。凡被主引导的人都是照着神性秩序被引导的(8512节)。处于神性秩序的人,其心智的内层向天堂,甚至向主打开;但未处于神性秩序的人,其心智的内层是关闭的(8513节)。人越照神性秩序生活,就越拥有聪明和智慧(2592节)。
主从神性秩序的最内层到最外层来治理一切事物,从最外层治理最内层,从最内层治理最外层,从而将一切事物都保持在联系和秩序中(3702, 3739, 6056, 9828节)。关于连续次序和该次序的最后阶段,其中连续事物都一起存在于它们的秩序中(634, 3691, 4145, 5114, 5897, 6239, 6326, 6465, 8603, 9216, 9828, 9836, 10044, 10099, 10335节)。
邪恶和虚假违背秩序,然而仍由主来治理,但不是照着秩序,而是基于它们对秩序的反对来治理(4839, 7877, 10778节)。邪恶和虚假通过许可法来治理,这是为了秩序(7877, 8700, 10778节)。违背神性秩序的事是不可能的,如:一个活在邪恶中的人仅出于怜悯就能得救;又如:在来世,恶人能与善人在一起,以及其它许多事(8700节)。
6626.让我来讲述一些奇事。唯独主是人,天使、灵人和地上的居民由于主而被称为人。祂通过自己进入天堂的流注而使得整个天堂呈现并类似一个人;通过既经由天堂,又直接从祂自己进入那里的每个个体的流注,祂使得每一个看上去都是一个人,使天使看上去在一个比任何人所能描述的还要美丽、光彩的形式中。祂也通过流入世人的灵而为世人如此行。事实上,对一位天使、一个灵人和一个活在对邻之仁和对主之爱的世人来说,其思维的所有最小事物都类似一个人,因为这仁和这爱都源于主,凡源于主之物都类似一个人。此外,正是这些品质构成一个人。而地狱正好相反,因为那里的人都陷入仁爱和属天堂之爱的对立面。诚然,在他们自己的光中,他们看上去像人;但在天堂之光中,却看似可怕的怪物;其中一些人身上几乎看不出任何人形之物。原因在于,主经由天堂的流注不被接受,而是要么被弃绝,要么被窒息或扼杀,要么被扭曲,由此使得他们看似这类怪物。其思维,或观念的最小事物同样具有这类形式;因为人整体上是什么样,部分上也是什么样。这些人所显现的形式也是他们所在地狱的形式。因为每个地狱都有自己的形式,在天堂之光中,该形式类似一个怪物;看见通过这光显现的这些人当中的任何一个,就能凭他的形式认出他所来自的地狱。我曾在通向灵人界的大门处看见过他们,他们在那里看似各种不同的怪物。关于地狱之门通向灵人界,可参看前文(5852节)。(第八卷结束)
目录章节
目录章节
目录章节