史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #158

158.由于自然界的

158.由于自然界的太阳纯粹是火,因而是死的,所以它发出的热也是死的,它发出的光同样是死的;被称为以太和空气,并将那太阳的热和光揣在怀里带下去的大气亦是死的。由于这些东西是死的,所以大气之下、被称为土地的大地上的每一个事物都是死的;然而,每一个事物都被从灵界太阳发出并流入的属灵之物围绕。如果它们没有被如此围绕,土地就无法被激发活动,产生功用的形式,即植物;也无法产生生命的形式,即动物;从而无法供应人类开始并持续存在所需的各种物质。

圣爱与圣智 #159

159.由于自然界起

159.由于自然界起源于自然界的太阳,从这太阳产生并持续存在的一切事物都被称为属世的,故可知,自然界和属于它的每一个事物都是死的。自然界在人和动物身上看似是活的,那是由于伴随并激活它的生命。

目录章节

目录章节

目录章节