史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #292

292.我常得以感知

292.我常得以感知环绕天使或灵人的这种气场的存在,还感知一个社群里环绕许多人的一种总体气场。我也得以目睹这个气场表现出各种形式,它有时在天堂看似纤细的火焰,在地狱看似密集的大火,有时在天堂看似又薄又亮的白云,在地狱看似又密又黑的雨云。我还被恩准感知这些气场为各种各样的芳香和恶臭。这些经历使我确信,无论在天堂还是地狱,人人都被一种气场环绕,该气场是由从其身体释放并散发出来的物质构成的。

圣爱与圣智 #127

127.为了爱与智慧

127.为了爱与智慧能在天使或世人里面构成一体,身体的所有组成部分都是成双成对的。如眼、耳、鼻是成对的;手、腰、足也是成对的;脑分为两个半球,心分为两个心室,肺分为两个肺叶,其它部位同样如此。因此,天使和世人有左右之分;右边的所有部位都与产生智慧的爱有关;左边的所有部位都与爱所产生的智慧有关。或也可说,右边的所有部位都与产生真理的良善有关;左边的所有部位都与良善所产生的真理有关。天使和世人有这些成双成对的部位,是为了爱与智慧,或良善与真理能行如一体,作为一体关注主。有关该主题的详情可参看下文。

圣爱与圣智 #126

126.对爱与智慧的

126.对爱与智慧的这种接受的多样性造成了灵界的方位,这一点可从以下事实看出来:天使照着他里面爱的增多或减少而改变方位。由此清楚可知,方位并非取决于显为太阳的主,而是取决于天使,照其接受而定。就其灵而言,人也一样。事实上,就其灵而言,人就在灵界的某个方位,无论他在自然界处于哪个方位。因为如前所述,灵界的方位和自然界的方位毫无共同之处。人就其身体而言在自然界,就其灵而言在灵界。

目录章节

目录章节

目录章节