史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #292

292.我常得以感知

292.我常得以感知环绕天使或灵人的这种气场的存在,还感知一个社群里环绕许多人的一种总体气场。我也得以目睹这个气场表现出各种形式,它有时在天堂看似纤细的火焰,在地狱看似密集的大火,有时在天堂看似又薄又亮的白云,在地狱看似又密又黑的雨云。我还被恩准感知这些气场为各种各样的芳香和恶臭。这些经历使我确信,无论在天堂还是地狱,人人都被一种气场环绕,该气场是由从其身体释放并散发出来的物质构成的。

圣爱与圣智 #165

165.创造死的太阳

165.创造死的太阳是为了这一目的:在创造的最终元素中的一切事物都能被固定下来,并稳固不变,因此可以由它们产生经久耐用的存在形式。只有这样,创造才得以牢固建立。水陆球体是一种基础和支撑,以便事物存在于其内、其上和周围;因为它是收官之作,一切事物在此终结,止于其上。它还是一种子宫,作为创造目的的结果从它产出,如下文所示。

圣爱与圣智 #129

2.10天使始终将脸

2.10天使始终将脸转向显为太阳的主,因而右边是南方,左边是北方,背面是西方

129.就人的灵而言,此处关于天使和他们转向显为太阳的主所说的同样适用于人。因为就其心智而言,人就是一个灵;他若处于爱与智慧,就是一位天使。因此死后,当他脱去他从自然界所获得的外在时,便成为一个灵人或一位天使。此外,由于天使始终将脸转向东方的太阳,因而转向主,所以经上论到凡从主处于爱与智慧的人,也会说“他看见神”,“他仰望神”、“神在他眼前”,以此表示他在生活上就像天使。这些事在世上被人们谈论,是因为它们既实际发生在天堂,也实际发生在人的灵里面。人在祷告时,谁不仰望神,不管他的脸朝向何方?

目录章节

目录章节

目录章节