史威登堡神学著作
321.要知道,表面上看,灵界和自然界一模一样。在那里和在自然界一样能看到陆地、山脉、丘陵、山谷、平原、田野、湖泊、河流、泉水,因而看见属于矿物界的一切事物;还能看到公园、花园、果园、森林,以及其中结果实和种子的各样树木和灌木;也能看到植物、花卉、草本、青草,因而看到属于植物界的一切事物;又能看到各种走兽、飞鸟和鱼,因而看到属于动物界的一切事物。在那里的一个人就是一位天使或一个灵人。预先提及这一切,是为了叫人们知道,灵界的宇宙和自然界的宇宙完全一样,区别仅在于:灵界的事物不像自然界的那样固定不变,因为灵界没有一物是属世的,一切都是属灵的。
1.16一切受造物的功用都按层级从最低的受造形式上升到人类,再通过人类上升到创造他们的神造物主那里
65.如前所述,最低的受造形式是矿物界的一切事物,它们是由石质、盐分、油性、矿物质和金属材料构成的各种物质,并覆盖着由动植物分解成的微尘所产生的土壤。源于生命的一切功用的目的和初始都隐藏在这些里面。一切功用的目的就是努力产生功用,一切功用的初始就是出于这种努力的作用力。这些属于矿物界。
中间的受造形式是植物界的一切事物,如各种草本和菜蔬,各种植被和灌木,以及各种树木。它们的功用是服务动物界的一切事物,无论低级的还是高级的。它们滋养、满足并活跃这些动物;以其植物物质滋养动物的肚腹,以其味道、芳香和美丽满足动物的感官,并活跃动物的情感。它们在这些方面的努力也来自生命。
最高的受造形式是动物界的一切事物。其中最低级的被称为蠕虫和昆虫,中间的被称为鸟类和兽类,最高级的被称为人类。因为每一个王国都有最低级的事物、中间事物和最高级的事物,其中最低级的用来服务中间的,中间的则用来服务最高级的。一切受造物的功用就是如此从最低级的受造物依次上升到人类那里,人类在秩序上居于首位,是最高级的。
目录章节
目录章节
目录章节