史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #84

84.由于这两个世界

84.由于这两个世界如此不同,所以显而易见,灵界必在不同于自然界的另一轮太阳之下。因为灵界也有热和光在里面,和自然界一样;只是那里的热和光是属灵的;属灵之热是仁之良善,属灵之光是信之真理。由于热和光只能源于太阳,所以很明显,灵界有一轮不同于自然界的太阳;而且灵界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属灵的热和光能从它发出;而自然界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属世的热和光能从它发出。一切属灵事物皆与良善和真理有关,只能源于神性之爱和神性智慧;因为一切良善皆属于爱,一切真理皆属于智慧。凡有智慧的人都能看出,它们并没有其它源头。

圣爱与圣智 #6

6.既然人不是生命,

6.既然人不是生命,而是生命的接受者,那么可知,人从父亲成孕不是生命的成孕,只是能够接受生命的最初和最纯形式的成孕;这些形式在子宫里充当一个核心或起点,物质材料则以按自己的秩序和层级适合接受生命的形式相继被添加到这个核心或起点上。

目录章节

目录章节

目录章节