史威登堡神学著作

圣爱与圣智 #89

2.2热与光从神性之

2.2热与光从神性之爱与神性智慧所产生的太阳发出

89.天使和灵人所居的灵界与世人所居的自然界一样,也有热和光在里面。而且,热同样被感受为热,光也被视为光。但灵界的热与光完全不同于自然界的热与光,可以说毫无共同之处。它们彼此的区别犹如活物与死物的区别。灵界的热本身是活的;光也是活的;而自然界的热本身是死的,光也是死的。因为灵界的热与光从纯然为爱的太阳发出,而自然界的热与光从纯然为火的太阳发出;爱是活的,神性之爱是生命本身;而火是死的,自然界太阳的火是死亡本身。它之所以被称为死亡,是因为它没有一丝生命在里面。

圣爱与圣智 #125

125.由于方位是天

125.由于方位是天使对爱与智慧的各种不同程度的接受,所以有必要说一说产生这种表象的不同。如前所示,主在天使里面,天使在主里面。但由于显为太阳的主看似与天使相距甚远,故还有这样的表象:主从那太阳中看天使,天使则看主在太阳中。这几乎就像镜中观像。所以根据这表象来说的话,情况如下:主面对面地看见并注视每一位天使;但反过来天使却不这样看见并注视主。那些从主处于对主之爱的人看主在正前方,故他们在东西一线。而那些更多地处于智慧的人看主偏向右方,那些更少地处于智慧的人看主偏向左方,故前者在南方,后者在北方。

后一种人看主的角度之所以有所偏离,是因为爱与智慧虽作为一体从主发出,但却没有作为一体被天使接受,如前所述;超出爱的智慧看似智慧,其实不是,因为超出爱的智慧没有来自爱的任何生命。由此明显可知,造成天使居所看似在灵界不同方位的这种接受的多样性从何而来。

圣爱与圣智 #84

84.由于这两个世界

84.由于这两个世界如此不同,所以显而易见,灵界必在不同于自然界的另一轮太阳之下。因为灵界也有热和光在里面,和自然界一样;只是那里的热和光是属灵的;属灵之热是仁之良善,属灵之光是信之真理。由于热和光只能源于太阳,所以很明显,灵界有一轮不同于自然界的太阳;而且灵界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属灵的热和光能从它发出;而自然界的太阳就其本质而言,具有这样的性质:属世的热和光能从它发出。一切属灵事物皆与良善和真理有关,只能源于神性之爱和神性智慧;因为一切良善皆属于爱,一切真理皆属于智慧。凡有智慧的人都能看出,它们并没有其它源头。

目录章节

目录章节

目录章节