史威登堡神学著作
5258.创世记41:17-24.法老告诉约瑟,在我梦中,看哪,我站在河边。看哪,有七只母牛从河里上来,肌肉肥壮,外形俊美,在莎草中吃草。看哪,在它们之后又有七只母牛上来,虚弱,外形很丑陋,肌肉又干瘦,在埃及全地,我没有见过这样不好的。这干瘦又丑陋的母牛吃尽了那以先的七只肥母牛;它们全吞了下去,竟不知道它们吞了下去;它们的样子仍旧和起先一样丑陋。我就醒了。我又在梦中观看,看哪,一根茎上长了七个谷物穗子,又饱满又佳美;看哪,在它们之后又长出七个穗子,枯槁细弱,被东风吹焦了。这些细弱的穗子吞了那七个佳美的穗子。我将这梦告诉了术士,却没有人能给我解说。
“法老对约瑟说”表由属世层来表达,但属于属灵层的属天层的思维。“在我梦中”表在模糊的状态下所预见的东西。“看哪,我站在河边”表从边界到边界。“看哪,从河里”表在边界。“有七只母牛上来”表属世层的真理。“肌肉肥壮”表属于仁之物。“外形俊美”表由这些所产生的属于信之物。“在莎草中吃草”表教导。“看哪,在它们之后又有七只母牛上来”表在它们旁边的属于属世层的虚假。“虚弱,外形很丑陋”表空虚,缺乏信仰。“肌肉又干瘦”表也缺乏仁爱。“在埃及全地,我没有见过这样不好的”表是诸如绝不能与真理和良善联结的那类。“这干瘦又丑陋的母牛吃尽了”表既不属仁,也不属信的虚假驱逐。“那以先的七只肥母牛”表源于仁的信之真理。“它们全吞了下去”表内在驱逐。“竟不知道它们吞了下去”表良善的真理不再清晰可辨。“它们的样子仍旧和起先一样丑陋”表不存在交流和联结。“我就醒了”表启示的状态。“我又在梦中观看”表在模糊的状态下进一步所预见到的东西。“看哪,一根茎上长了七个谷物穗子”表属世层所知的记忆知识,这些知识联结在一起。“又饱满又佳美”表信与仁的事物能被注入这些知识。“看哪,七个穗子,枯槁细弱,被东风吹焦了”表没有用处并充满恶欲的记忆知识。“在它们之后又长出”表看似在它们旁边。“这些细弱的穗子吞了那七个佳美的穗子”表没有用处的记忆知识驱逐了有用处的记忆知识。“我将这梦告诉了术士”表请教内层记忆知识。“却没有人能给我解说”表从它们那里根本觉察不出任何东西。
目录章节
目录章节
目录章节