史威登堡神学著作

宇宙星球 #117

117.圣言一旦写就

117.圣言一旦写就,就能为所有后世子孙保存下来,从而保存成千上万年;并且众所周知,它已经被如此保存下来了。

属天的奥秘 #774

774.“一切野兽,

774.“一切野兽,各从其类”表示一切属灵良善,“(一切)牲畜,各从其类”表示一切属世良善,“爬在地上的(一切)爬行物,各从其类”表示一切感官和肉体的良善。这在前面已经说明(45, 46, 142, 143, 246节)。乍一看,“野兽”似乎不可能表示属灵良善。然而,从以下思路清楚可知,这的确是真正的含义,即:首先提到的是表示该教会成员的“他们”,接下来提到的是“野兽”,然后是“牲畜”,最后是“爬行物”。因此,“野兽”所体现的事物比“牲畜”所体现的更高贵、更优秀;原因在于,在希伯来语,“野兽”还表示一个含有活灵魂的活物或动物。所以它在此不是指一个野兽,而是指一个含有活灵魂的活物或动物,因为这是同一个词。“活物或动物”、“牲畜”和“爬在地上的爬行物”表示属于意愿的事物,这在前面已经阐述和说明,在接下来论述鸟的地方还会进一步说明。

属天的奥秘 #7013

7013.出埃及记4

7013.出埃及记4:18-20.于是摩西就去,回到他岳父叶忒罗那里,对他说,求你容我去,回到我在埃及的弟兄那里,看他们是否还活着。叶忒罗对摩西说,平平安安地去吧!耶和华在米甸对摩西说,你要回埃及去,因为寻索你灵魂的人都死了。摩西就带着妻子和儿子,叫他们骑上驴,回埃及地去;摩西手里拿着神的杖。
  “于是摩西就去,回到”表恢复以前的生活。“他岳父叶忒罗那里”表处于简单的良善。“对他说,求你容我去,回到我在埃及的弟兄那里”表被提升到属世层中更内在、更属灵的生命那里。“看他们是否还活着”表对该生命的觉知。“叶忒罗对摩西说,平平安安地去吧”表同意和衷心的祝愿。“耶和华在米甸对摩西说”表从处于这个状态的神性那里所获得的启示和确证。“你要回埃及去”表属世层中的属灵生命。“因为寻索你灵魂的人都死了”表努力摧毁真理与良善之生命的虚假的移除。“摩西就带着妻子”表与从神来的律法联结的良善。“和儿子”表来自那里的真理。“叫他们骑上驴”表将服务于新聪明的观念。“回埃及地去”表在属世心智中。“摩西手里拿着神的杖”表这些事物来自神性能力。
  

目录章节

目录章节

目录章节