史威登堡神学著作
119.要知道,主通过天堂赋予我们的圣言是联结天堂与尘世的纽带。正是为了这个目的,圣言字义中的一切事物才对应于天上的神性事物;就其至高和至内在的意义而言,圣言论述主,祂在天上和地上的国度,对祂的爱和信,因而论述出自祂并在祂里面的生命。当我们地球上的圣言被阅读和传讲时,这些主题就呈现给天上的天使。天上的天使对圣言的理解完全不同于世人对它的理解,天使遵循圣言的内在意义或属灵意义,而世人遵循它的外在意义或属世意义(AC 1769-1772, 1887, 2143, 2333, 2396, 2540, 2541, 2545, 2551)。圣言是联结天与地的纽带(AC 2310, 2495, 9212, 9216, 9357, 10357)。因此,圣言纯由对应写成(AC 1404, 1408, 1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 8615, 10687)。就圣言至内在的意义而言,它唯独论述主及其国度(AC 1873, 2249, 2523, 7014, 9357)。
10334.“能雕刻木头,能作各样的工作”表为了代表各种良善。这从“雕刻木头”和“各样的工作”的含义清楚可知:“雕像木头”是良善的一个代表,“木”表示良善(参看643, 2784, 2812, 3720, 8354, 9472节);“各样的工作”是指各种良善。之所以说“各种良善”,是因为良善有许多属和种。既有属天良善,也有属灵良善;既有内层良善,也有外层良善,外层良善存在于属世层和感官层;还有纯真的良善,爱之良善和信之良善。良善必须存在于一切真理里面,好叫它能成为真理。此外,存在于人里面的良善通过真理形成,或说被真理赋予形式;因此,良善变得多样化,并取了多种不同形式,甚至到了没有哪个天使、灵人或世人处于和别人一样的良善。天堂作为一个整体,就在于各种各样的良善。这种多样性使得这一位天使不同于那一位天使;因为如果数位天使拥有同一种良善,那么他们之间就没有区别。这些不同种类的良善被主以这种方式排列成序:它们一起构成一个总体的良善。要知道,神性良善因是无限的,故是一个整体(10261节);不过,它与天使、灵人和世人同在的质和量因着它在真理里面的接受而变得各不相同;因为真理限定良善,也就是说,它们赋予良善以具体品质;真理是许许多多,数不清的。
2592.曾有一个灵人(可能是西塞罗)与我同在,他曾是他那个时代的智者之一,因此在学术界非常有名。我和他谈论了各种话题,并且我知道他是一个智者,于是就和他谈论智慧、聪明、秩序、圣言,最后谈到主。关于智慧,他说,除了与生活有关的智慧外,再没有其它智慧;智慧不能论及其它任何东西。关于聪明,他说,聪明来自智慧。关于秩序,他说,秩序来自至高的神,活在秩序中就是智慧和聪明。
关于圣言,当我向他大声朗读预言部分的内容时,他感到非常快乐,尤其因以下事实而快乐:每个名字和每个词语都表示内层事物。他听说现代学者对这种研究不感兴趣,感到大为震惊。我清楚感觉到他的思维或心智的内层已经打开;但同时,在场的一些基督徒的内层却已关闭。这些基督徒对他充满嫉妒和恶意,也不相信圣言具有这种性质。事实上,当我继续读圣言时,他说,他不能呆在那里,因为他感觉圣言对他来说太神圣了,以致他无法承受,圣言竟如此深深地打动他。而另一方面,基督徒却大声说,他们能呆在那里。这是因为他们的内层已经关闭,因此神圣事物丝毫没有触动他们的内心。
最后,我向他谈到主,祂虽生而为人,却从神成孕;祂脱去人身或人性,披上神性;掌管整个宇宙的,正是祂。对此,他回答说,他知道关于主的许多事,并以自己的方式认识到,若要人类得救,就只能这样做。在此期间,一些邪恶的基督徒各种发难,但他毫不在意。他说,他们这样做并不奇怪,因为他们活在肉身时就对这些事吸收了可憎的观念,除非这些观念被驱散,否则他们就不能像那些无知的人一样吸收确认性的事物,也就是支持真理的观念。这个人就是一个外邦人或非基督徒。
目录章节
目录章节
目录章节