史威登堡神学著作
122.除上述原因外,需要补充的是,在巨人里面,我们地球的居民和灵人与属世和外在的感官有关;这种感官是生命的内层终结并作为它们的共同基础而止于其上的终点。文字上的神性真理,就是我们所说的圣言也一样,它也是为了这个原因被赋予这个星球而非其它星球。由于主就是圣言,是其首先的和末后的,所以为叫一切事物都照次序存在,祂选择在这个星球出生,并变成圣言,正如约翰福音所写的那样:
太初有道,道与神同在,道就是神。这道太初与神同在。万物是藉着祂造的;凡被造的,没有一样不是藉着祂造的。道成了肉身,住在我们中间,我们也见过祂的荣光,正是父独生子的荣光。从来没有人看见神,只有在父怀里的独生子将祂表明出来。(约翰福音1:1-4,14,18)
圣言是神性真理方面的主,因而是出自主的神性真理。不过,这是一个很少有人理解的奥秘。圣言在字义上是属世的(AC 8783)。这是因为属世层是属灵和属天层止于其上的最低层,可以说是其它各层建于其上的根基。圣言的内在意义或属灵意义若离了外在意义或属世意义,就如同没有地基的房屋(AC 9430, 9433, 9824, 10044, 10436)。圣言是神性真理方面的主,因而是出自主的神性真理(AC 2859, 4692, 5075, 9987)。万物都是藉着神性真理被创造和做成的(AC 2803, 2894 [原文2884], 5272, 7835 [或7678])。
2306.小孩子的纯真仍缺乏聪明和智慧,故只是接受真正纯真的一种层面;随着他们变得智慧,他们逐渐接受这真正的纯真。小孩子纯真的性质向我表现为某种木质的东西,几乎没有生命;但随着孩子通过真理的知识或认知和对良善的情感被完善,它活了过来。接着,真纯真的性质表现为一个极其漂亮的小孩子,充满活力,赤身裸体。住在至内层天堂、因而离主最近的纯真天使本身,在其他天使眼前就像小孩子,事实上是赤身的小孩子,因为纯真由“他们赤身露体,并不羞耻”来代表,如我们所读到的伊甸园中的第一个人和他的妻子(创世记2:25)。简言之,天使越智慧,就越纯真,越纯真,在自己看来就越像小孩子。这就是为何在圣言中,“婴孩或小孩子”表示纯真。关于纯真的状态,蒙主的神性怜悯,容后再述。
9433.“从云中间”表从以前所存在的模糊。这从“云”的含义清楚可知,“云”是指圣言的最低层,因此相对来说,它是模糊的,如前所述(9430节)。“云”之所以具有这种含义,是因为发自主的神性真理绝不可能以它所拥有的实际亮度显现。否则,人必灭亡,因为他的理解力被真理之光完全弄瞎了,他的意愿被良善之火彻底灭绝了;因此,他的一切生命都将被消灭。这解释了为何神性真理被调整以适应各人的理解力,并且仿佛被一层云遮盖,甚至在天使中间也是如此(6849节)。在灵人中间,这种遮盖物显为一层云,其厚薄取决于各人对这真理的接受方式。
这一点由以赛亚书中的这些话来表示:
耶和华也必在锡安山的一切居民和她的会众以上,日间创造云,夜间创造火焰的烟和闪亮;因为在全荣耀之上必有遮盖。必有亭子,白日可以得荫避热,也可以作为避难所和藏身之处,躲避洪水和暴雨。(以赛亚书4:5, 6)
“锡安山的一切居民”表示天堂和教会;“她的会众”表示良善和真理;“日间云,夜间火焰的烟和闪亮,遮盖”表示神之真理的遮掩物,因而表示对它的调整,以适应理解它的能力,遮盖将在其上的“荣耀”表示来自主的神性真理(参看9429节);“亭子”表示隐藏内层事物的神之真理的最低层;“白日可以得荫避热,也可以作为避难所,躲避洪水和暴雨”这些话的意思是,为使人安全,不受任何伤害。
诗篇也描述了对神性真理的遮掩:
耶和华我的神啊,你为至大!你披上荣耀和尊荣,用光如衣裳遮盖自己,在水中立楼阁的栋梁,用云彩为战车,将地立在根基上,使地永不动摇。你用深渊遮盖它,犹如衣裳。你定了界限,使水不能过去。(诗篇104:1-9)
耶和华,也就是主所披的“荣耀和尊荣”是指神性真理(参看9429节);祂如衣裳遮盖自己所用的“光”是指诸如存在于天堂和教会中的神性真理;因为在圣言中,“光”表示神性真理,可参看前面引用的内容(9429节);祂在水中所立“楼阁的栋梁”是指天堂社群,“水”是指真理(2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 8568, 9323节);祂造战车所用的“云彩”是指形成教义的真理,“战车”是指教义(5321, 8215节);祂“将地立在根基上,使地永不动摇”,其中“地”是指教会;因为在圣言中,“地”表示教会(可参看前面所引用的内容9325节)。它立于其上的“根基”是指最低层的真理,就是诸如存在于字义上的圣言中的那种;所以经上说“地永不动摇”;遮盖它,犹如衣裳的“深渊”是指属世人的外在真理,或关于真理的记忆知识(6431, 8278节);由此明显可知,“定了界限,使水不能过去”中的“界限”表示什么,即表示神之真理的最低层,内层事物就终止于这最低层,矗立并停靠于其上,如同它们的支撑和根基,如前所述。
目录章节
目录章节
目录章节