史威登堡神学著作
131.他们在其它方面很谦逊,有点简单,但思维足够正确。从他们所拥有的光就能推断出他们理解力的性质。事实上,理解力取决于对天堂之光的接受方式。因为显为太阳的主发出的是神性真理,这太阳放出光芒,并使天使不仅能看见,还能理解。在天堂,这光是强烈的(AC 1117, 1521-1522, 1583, 1619-1632, 4527, 5400, 8644)。在天堂,一切光都来自在那里显为太阳的主(AC 1053, 1521, 3195, 3341, 3636, 4415, 9548, 9684, 10809)。从主发出的神性真理在天堂显为光(AC 3195, 3222, 5400, 8644, 9399, 9548, 9684)。这光照亮天使和灵人的视觉和理解力(AC 2776, 3138)。天堂之光也照亮世人的理解力(AC 1524, 3138, 3167, 4408, 6608, 8707, 9128 [原文9126], 9399, 10569)。
7833.“按着父家,一家一只羔羊”表按着各人良善的具体种类。这从“父家”的含义清楚可知,“父家”是指有别于另一家良善的这一家良善;因为“父家”表示内在良善方面的人(参看3128节)。此中情形是这样:以色列的众支派表示整体上信与仁的一切真理和良善;每个支派表示良善或真理的一个属(3858, 3926, 3939, 4060, 6335, 6337, 6640节)。因此,在一个支派里面的每个家族表示良善的一个具体种类,所以具体来说,一个家族的良善有别于另一个家族的良善。但在一个家族里面,父家表示属于一个具体种类的一种特定类型的良善。以色列人被划分为的各支派、家族和家庭之所以表示这些事物,是为了叫他们能代表天堂;因为在天堂,良善被划分为属、种类和类型,这些决定了天使彼此联结的方式。要知道,永远不可能有哪两个人的良善是完全相同的。相反,它们各种各样,并且如此地多样化,以致它们可划分为更高的总体类别,这些类别又可划分为较低的子类别,直到具体和最具体的种类。爱与信之良善就是如此地多样化(参看684, 690, 3241, 3267, 3744-3746, 3986, 4005, 4149, 5598, 7236节)。由此明显可知为何经上吩咐他们各人按着父家取一只羔羊,一家一只羔羊。
1524.一团强烈、炽热的火焰出乎意料地倾泻在我眼前,不仅使我的身体视觉眩晕,还使我的内在视觉眼花缭乱。很快一种模糊的黑点出现了,就像一片可以说包含了某种尘世事物的乌云。正当我对此感到疑惑时,我被引导意识到与灵人界的光相比,天堂天使中间的光要大得多;尽管灵人也生活在光中,但这两种光之间仍有这种差别。光怎样,天使的聪明和智慧也怎样胜过灵人的聪明和智慧;不仅聪明和智慧,还有与之相关的一切,如言语、思维、喜乐和幸福都是如此,因为这些都与光相对应。我由此也清楚知道天使比世人何等完美,以及与世人相比,他们的完美是何性质;而世人的模糊甚至比灵人的更大。
目录章节
目录章节
目录章节